BaByliss ST430E

Manual de instruções BaByliss ST430E

  • LISSEURS / FERS / BIGOUDIS
    LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE
    SECURITE AVANT D’UTILISER LAPPAREIL !
    CONSIGNES DE SECURITE
    ATTENTION : les sachets en
    polyéthylène contenant le produit
    ou son emballage peuvent être
    dangereux. Tenir ces sachets hors
    de portée des bébés et des enfants.
    Ne pas les utiliser dans les berceaux, les lits
    d’enfants, les poussettes ou les parcs pour
    bébés. Le n lm peut coller au nez et à
    la bouche et empêcher la respiration. Un
    sachet n’est pas un jouet.
    ATTENTION: ne pas utiliser au-
    dessus ou à proximité de lavabos,
    baignoires, douches ou autres
    récipients contenant de l’eau.
    Maintenir l’appareil au sec.
    En cas d’utilisation de l’appareil dans une
    salle de bain, veillez à le débrancher après
    vous en être servi. En eet, la proximité
    d’une source d’eau peut être dangereuse
    même si l’appareil est éteint. Pour
    assurer une protection complémentaire,
    l’installation, dans le circuit électrique
    alimentant la salle de bain, d’un dispositif
    à courant différentiel résiduel (DDR) de
    courant difrentiel de fonctionnement
    assigné n’excédant pas 30mA, est
    conseillée. Demandez conseil à votre
    installateur.
    Ne plongez pas l’appareil dans leau ou
    dans tout autre liquide.
    Si le câble d’alimentation est endommagé,
    il doit être remplapar le fabricant, son
    service après vente ou des personnes de
    qualification similaire afin d’éviter un
    danger.
    Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé
    ou s’il présente des traces apparentes de
    dommages.
    Ne laissez pas l’appareil sans surveillance
    lorsqu’il est branché ou allumé.
    Débrancher immédiatement en cas de
    problèmes en cours d’utilisation.
    Ne pas utiliser d’accessoires autres que
    ceux recommandés par BaByliss.
    Débrancher l’appareil après chaque
    utilisation et avant de le nettoyer.
    Veillez à éviter tout contact entre les
    surfaces chaudes de l’appareil et votre
    peau, en particulier vos oreilles, vos yeux,
    FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO
    STRAIGHTENERS / CURLING TONGS /
    HAIR CURLERS
    READ THESE SAFETY PRECAUTIONS
    CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT!
    SAFETY PRECAUTIONS
    WARNING: the polyethylene bags
    over the product or its packaging
    may be dangerous. Keep these
    bags out of the reach of babies and
    children.
    Never use them in cribs, children’s beds,
    pushchairs or playpens. The thin lm may
    cling to the nose and mouth and prevent
    breathing. A bag is not a toy.
    WARNING: do not use over or near
    washbasins, bathtubs, showers or
    other containers with water. Store
    the unit in a dry place.
    If you are using the unit in a bathroom,
    unplug it after you have nished using it.
    Using the unit close to a source of water
    can, in fact, be dangerous, even if the
    unit is switched o. To ensure additional
    protection, have installed in your bathroom
    a residual current device (RCD) with a
    nominal trip current no higher than 30 mA.
    Ask your electrical tter for advice.
    Never immerse the unit in water or any
    other liquid.
    If the power cord is damaged, it must be
    replaced by the manufacturer, its after-
    sales service or a similarly qualied person
    to avoid a hazard.
    Do not use the unit if it has fallen or if it
    appears to be damaged.
    Do not leave the unit unattended when it is
    plugged in or switched on.
    Unplug the unit immediately if you have
    problems when using it.
    Do not use any accessories other than those
    recommended by BaByliss.
    Unplug the unit after each use and before
    cleaning it.
    Avoid any contact between the units hot
    surfaces and your skin, in particular, your
    ears, eyes, face and neck.
    This appliance can be used by children
    aged from 8 years and above and persons
    with reduced physical, sensory or mental
    capabilities or lack of experience and
    knowledge if they have been given
    supervision or instruction concerning
    use of the appliance in a safe way and
    ONTKRULTANGEN / KRULIJZERS /
    KRULSPELDEN
    DEZE VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN AANDACHTIG
    LEZEN VOORALEER HET APPARAAT TE
    GEBRUIKEN !
    VEILIGHEIDSADVIEZEN
    OPGELET: Zakken in polyethyleen
    die het product of zijn verpakking
    bevatten kunnen gevaarlijk zijn.
    Deze zakjes buiten bereik van
    baby’s en van kinderen houden.
    Niet gebruiken in wiegen, kinderbedjes,
    wandelwagentjes of babyboxen. De jne
    lm kan aan de neus en de mond kleven en
    het ademen belemmeren. Deze zak is geen
    speelgoed.
    OPGELET: Niet gebruiken boven of
    in de nabijheid van de wastafels,
    badkuipen, douches of andere
    recipiënten met water. Het
    apparaat droog houden.
    In geval dit apparaat in een badkamer
    wordt gebruikt, vergeet de stekker dan
    niet uit het stopcontact te trekken na het
    gebruik. Inderdaad, de nabijheid van een
    waterbron kan gevaarlijk zijn, zelfs als
    het apparaat is uitgeschakeld. Om een
    aanvullende bescherming te waarborgen is
    het aan te raden in de elektrische kring van
    de badkamer een aardlekschakelaar (DDR)
    met een nominale bedrijfsverschilstroom
    van maximum 30mA te installeren. Vraag
    advies aan uw installateur.
    Het apparaat nooit onderdompelen in
    water of enige andere vloeistof.
    Als de voedingskabel beschadigd is, moet
    deze worden vervangen door de fabrikant,
    zijn naverkoopdienst of personen met
    vergelijkbare kwalicatie om een gevaar
    te vermijden.
    Het apparaat niet gebruiken als het
    gevallen is of als het zichtbare sporen van
    schade vertoont.
    Het apparaat niet onbewaakt ingeschakeld
    of aangesloten laten.
    Onmiddellijk loskoppelen in geval van
    problemen tijdens het gebruik.
    Geen andere accessoires gebruiken dan
    deze aanbevolen door BaByliss.
    Het apparaat loskoppelen na elk gebruik en
    vooraleer het te reinigen.
    Vermijd elk contact tussen de warme
    oppervlakken van het apparaat en uw huid
    LISCIACAPELLI / ARRICCIACAPELLI /
    BIGODINI
    LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI
    ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI
    UTILIZZARE LAPPARECCHIO!
    ISTRUZIONI DI SICUREZZA
    ATTENZIONE: i sacchetti in
    polietilene che contengono
    prodotti e imballaggi possono
    essere pericolosi. Tenere questi
    sacchetti fuori della portata di
    bambini e neonati.
    Non utilizzare in culle, lettini, passeggini
    o box per bambini. La pellicola sottile può
    infatti aderire a naso e bocca e impedire
    la respirazione. Un sacchetto non è un
    giocattolo.
    ATTENZIONE: Non utilizzare sopra o
    vicino a lavandini, vasche da bagno,
    docce o altri recipienti contenenti
    acqua. Mantenere l’apparecchio
    all’asciutto.
    In caso di impiego dell’apparecchio nella
    stanza da bagno, staccarlo dalla corrente
    subito dopo averlo utilizzato. In effetti,
    la vicinanza di una fonte dacqua p
    essere pericolosa anche se l’apparecchio è
    spento. Per garantire maggiore sicurezza,
    si consiglia di dotare il circuito elettrico
    che alimenta la stanza da bagno di un
    dispositivo per corrente differenziale
    residua (CDR) di intensità operativa
    differenziale che non superi i 30mA.
    Rivolgersi al proprio installatore.
    Non immergere lapparecchio in acqua o
    altro liquido.
    Se danneggiato, il cavo di alimentazione
    deve essere sostituito dal fabbricante,
    dal suo servizio assistenza o da analogo
    personale qualificato, onde evitare
    qualsiasi pericolo.
    Non utilizzare l’apparecchio se è caduto o
    se presenta danni apparenti.
    Non lasciare l’apparecchio incustodito
    quando è attaccato alla corrente o acceso.
    Staccare immediatamente l’apparecchio
    dalla corrente in caso di problemi durante
    l’uso.
    Non utilizzare accessori diversi da quelli
    consigliati da BaByliss.
    Staccare lapparecchio dalla corrente dopo
    ogni utilizzo e prima di pulirlo.
    Evitare assolutamente qualsiasi contatto
    votre visage et votre cou.
    Cet appareil peut être utilisé par des enfants
    âgés de 8 ans et plus et des personnes
    aux capacités physiques, sensorielles
    ou mentales réduites, ou des personnes
    dénuées d’expérience et de connaissance,
    si elles ont pu bénécier d’une surveillance
    ou d’instructions préalables concernant
    l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
    et si elles comprennent les risques
    impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
    avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
    de lappareil ne peuvent être eectués par
    des enfants sans surveillance.
    Laissez refroidir l’appareil avant de le
    ranger.
    An de ne pas endommager le cordon, ne
    l’enroulez pas autour de lappareil et veillez
    à le ranger sans le tordre ou le plier.
    EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
    ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
    Dans l’intérêt de tous et pour
    participer activement à l’effort
    collectif de protection de
    l’environnement :
    Ne jetez pas vos produits avec les déchets
    ménagers.
    Utilisez les systèmes de reprise et de
    collecte qui seraient mis à votre disposition
    dans votre pays.
    Certains matériaux pourront ainsi être
    recyclés ou valorisés.
    http://www.babyliss.com
    understand the hazards involved. Children
    shall not play with the appliance. Cleaning
    and user maintenance shall not be made by
    children without supervision.
    • Allow the unit to cool before storing.
    To prevent damage to the cord, do not
    wrap it around the unit and ensure it is
    stored without twisting or folding it.
    ENDOFLIFE ELECTRICAL AND
    ELECTRONIC EQUIPMENT
    In everybody’s interest and to
    participate actively in protecting the
    environment:
    Do not discard your products with your
    household waste.
    Use the return and collection systems
    available in your country.
    Some materials can in this way be recycled
    or recovered.
    http://www.babyliss.com
    GLÄTTER / STÄBE / LOCKENWICKLER
    LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG
    DES GERÄTS AUFMERKSAM DIESE
    SICHERHEITSHINWEISE!
    HINWEISE ZUR SICHERHEIT
    VORSICHT: Die Polyethylenbeutel,
    die das Produkt oder seine
    Verpackung enthalten, können
    gefährlich sein. Die Beutel
    außerhalb der Reichweite von
    Babys und Kindern halten.
    Nicht in Wiegen, Kinderbetten, Kinderwagen
    oder Laufställchen verwenden. Die Folie
    kann an Mund und Nase haften und die
    Atmung behindern. Ein Beutel ist kein
    Spielzeug.
    VORSICHT: nicht über oder in der
    Nähe von Waschbecken,
    Badewannen, Duschen oder
    anderen wassergefüllten Behältern
    benutzen. Das Gerät trocken
    halten.
    Falls das Gerät im Badezimmer verwendet
    wird, achten Sie darauf, nach dem Gebrauch
    das Netzkabel zu ziehen. Die Nähe einer
    Wasserquelle kann selbst dann gefährlich
    sein, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Für
    zusätzlichen Schutz ist es ratsam, in den
    Stromkreis, der das Badezimmer versorgt,
    eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD),
    deren Bemessungsstrom 30 mA nicht
    übersteigt, zu installieren. Fragen Sie Ihren
    Elektriker um Rat.
    Das Gerät nicht in Wasser oder andere
    Flüssigkeiten tauchen.
    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
    vom Hersteller, seinem Kundendienst oder
    ähnlich qualifizierten Personen ersetzt
    werden, um Gefahren zu vermeiden.
    Das Gerät nicht benutzen, wenn es gefallen
    ist oder offensichtliche Spuren einer
    Beschädigung aufweist.
    Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
    während es an den Netzstrom
    angeschlossen oder eingeschaltet ist.
    Den Netzstecker unverzüglich ziehen,
    wenn während der Verwendung Probleme
    auftreten.
    Ausschließlich von BaByliss empfohlenes
    Zubehör verwenden .
    Den Netzstecker des Geräts nach jeder
    Verwendung und vor dem Reinigen ziehen.
    Achten Sie darauf, jede Berührung den
    heißen Oberächen des Geräts mit Ihrer
    Haut zu vermeiden; dies gilt besonders
    für Ihre Ohren, Ihre Augen, Ihr Gesicht und
    Ihren Hals.
    Dieses Gerät kann von Kindern ab dem
    Alter von 8 Jahren verwendet werden, und
    auch von Personen mit eingeschränkten
    physischen, sensoriellen oder mentalen
    Fähigkeiten oder von Personen ohne jede
    Erfahrungs- oder Kenntnisgrundlage,
    wenn es unter Aufsicht verwendet wird
    oder wenn sie vorher über den sicheren
    Gebrauch des Geräts unterrichtet
    wurden und die mit der Verwendung
    im Zusammenhang stehenden Risiken
    begreifen. Kinder dürfen nicht mit dem
    Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät
    nicht unbeaufsichtigt warten und pegen.
    Das Gerät vor dem Verstauen abkühlen
    lassen.
    Wickeln Sie das Kabel nicht um das
    Gerät und achten Sie darauf, es so zu
    verstauen,dass es nicht verdreht oder
    geknickt wird, um es nicht zu beschädigen.
    ELEKTRO UND ELEKTRONIK
    ALTGERÄTE
    Im allgemeinen Interesse und als
    aktive Teilnahme an den
    gemeinsamen Anstrengungen zum
    Umweltschutz:
    Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den
    Haushaltsmüll.
    Nutzen Sie die Rücknahme- und
    Sammelsysteme, die in Ihrem Land zur
    Verfügung stehen.
    Gewisse Werkstoe können so recycelt oder
    aufbereitet werden.
    http://www.babyliss.com
    en in het bijzonder uw oren, uw ogen, uw
    gelaat en uw hals.
    Dit apparaat kan worden gebruikt door
    kinderen vanaf 8 jaar en door personen
    met beperkte fysieke, zintuiglijke of
    mentale capaciteiten, of personen zonder
    ervaring en kennis van dit apparaat, mits
    de werking en het veilige gebruik ervan
    van te voren aan hen is uitgelegd, of het
    apparaat onder toezicht wordt gebruikt,
    en de gebruiker zich bewust is van de
    mogelijk risicos van het apparaat. Het
    apparaat dient niet als speelgoed gebruikt
    te worden door kinderen. Kinderen mogen
    het apparaat niet zonder toezicht reinigen
    of te onderhouden.
    Het apparaat laten afkoelen vooraleer het
    op te bergen.
    Om het snoer niet te beschadigen dit niet
    rond het apparaat wikkelen en opletten
    dat u niet verwrongen of geplooid opbergt.
    ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
    APPARATEN OP HET EINDE VAN HUN
    LEVENSDUUR
    In het belang van iedereen en om
    actief mee te helpen aan de
    collectieve milieubescherming-
    sinspanning:
    Gooi uw producten niet weg met het
    huishoudelijk afval.
    Gebruik de terugname- en
    ophalingssystemen die u ter beschikking
    staan.
    Sommige materialen kunnen aldus worden
    gerecycleerd of worden benut.
    http://www.babyliss.com
    straighteners curling tongs & curlers new safety cautions - final.indd 1 10/04/13 08:19

Você tem alguma pergunta sobre a BaByliss ST430E?

Faça a pergunta que você tem sobre o BaByliss ST430E aqui simplesmente para outros proprietários do produto. Forneça uma descrição clara e abrangente do problema e da sua pergunta. Quanto melhor forem descritos o seu problema e a sua pergunta, mais fácil será para outros proprietários do BaByliss ST430E fornecer uma boa resposta.

Consulte aqui o manual do BaByliss ST430E. Leu o manual, mas ele responde à sua pergunta? Em seguida, faça a sua pergunta nesta página para outros proprietários de BaByliss ST430E.

Specs

Marca BaByliss
Modelo ST430E
Produto Alisador
EAN 3030050145434
Língua Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien, Suédois, Português, Dinamarquês, Polonês, Russo, Norueguês, Finlandês, Tcheco, Turco, Grego, Húngaro
Tipo de arquivo PDF
Desempenho
Modelo Ferro de alisamento
Alisamento de cabelo
Placas flutuantes
Temperatura (mín.) 180
Temperatura (máx) 230
Definições de aquecimento 3
Tecnologia Quente
Encaracolamento de cabelo -
Secagem de cabelo -
Modelação com iões -
Texturização de cabelo -
Sistema de aquecimento cerâmico -
Termóstato regulável
Adequado para tipos de cabelo Curly hair, Fine hair, Normal hair, Thick hair
Design
Material da prancha Cerâmica
Cor da caixa Black, Gold
Dados logísticos
Largura da palete 35
Comprimento da palete 110
Ergonomia
Indicadores LED
Visor incorporado -
Interruptor ligar/desligar -
Desactivação automática
Sem fios
Comprimento do fio -
Cabo rotativo -
Gestão de energia
Potência -

Para Venda em

    Relaterade produkter

    Alisador BaByliss