Manual de instruções Braun BN0011

Braun BN0011
7.1 · 1
PDF manual de instruções
 · 2 páginas
Espagnol
manual de instruçõesBraun BN0011
ZEIT EINSTELLEN1. Krone bis Position 1 herausziehen. 2. Krone drehen zum Einstellen von Stunden- und Minutenzeiger. 3. Sobald die Krone wieder in die Grundposition zurückgeschoben wurde, fängt der Sekundenzeiger an sich zu bewegen. StundenzeigerMinutenzeigerSekundenzeiger Grundposition Krone Position 1RÉGLER L’HEURE1. Tirez la couronne jusqu’à la 1ère position. 2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.3. Lorsque la couronne est ramenée à la position normale, la trotteuse commence à courir.Aiguille des heuresAiguille des minutesAiguille des secondes (Trotteuse)Position normalede la couronne (Trotteuse)1ère positionREGOLAZIONE DELL’ORA 1. Tirare la corona verso l’esterno sulla posizione 1. 2. Ruotare la corona per impostare le lancette delle ore e dei minuti. 3. Una volta che la corona è stata spinta indietro in posizione normale, la lancetta dei secondi inizia a muoversi. Lancetta delle oreLancetta dei minutiLancetta dei secondi Posizione normale della corona Posizione 1
WARNING! Do not dispose
of empty batteries in the
household waste.
Take them to special local
collection site.

Guarantee

2 year guarantee against material
and workmanship defects (except
battery). The guarantee is valid in
those countries where the watch is
officially being sold.
This guarantee does not include
bracelet/straps and lenses. This
guarantee does not cover damage
caused by misuse or neglect.
Braun is a registered trademark of
Braun GmbH, Kronberg, Germany
used under license by Zeon Ltd

Braun helpline

Should you have a problem with your product, please check your local service centre at:www.braun-clocks.comwww.braun-watches.comor contact +44 208 208 1833

English

Instruction manual

Deutsch

Bedienungsanleitung

Achtung! Entsorgen Sie
leere Batterien nicht im
Hausmüll.
Benutzen Sie die hierfür
vorgesehenen örtlichen
Sammelstellen.

Garantie

2 Jahre Garantie auf Material- und
Verarbeitungsfehler (Batterie
ausgenommen). Die Garantie ist in
allen Ländern gültig, in denen die
Uhr offiziell verkauft wird.
Ausgenommen von dieser Garantie
sind Armbänder und Uhrengläser.
Die Garantie deckt keine Schäden
ab, die durch unsachgemäße oder
fahrlässige Behandlung verursacht
wurden.
Sollten Sie Probleme mit Ihrem
Artikel haben, setzen Sie sich bitte
mit Ihrem örtlichen Kundendienst in
Verbindung:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder telefonisch unter:
+44 208 208 1833
Braun ist eine eingetragene Marke
der Braun GmbH, Kronberg,
Deutschland, unter Lizenz von Zeon

Braun

infoline
AVERTISSEMENT! Ne
vous débarrassez pas des
piles usagées via les
ordures ménagères.
Déposez-les dans un site
de collecte spécialement
prévu à cet effet.

Garantie

Garantie de 2 ans contre les défauts
matériels et de fabrication (à
l’exception des piles). Cette garantie
est valable dans les pays où cette
montre est officiellement disponible
à la vente.
Cette garantie ne couvre ni le
bracelet, ni les attaches, ni le
cadran. Elle ne couvre pas non plus
les dégâts occasionnés par suite
d’une utilisation inappropriée ou de
négligences.
Braun est une marque déposée de
Braun GmbH, Kronberg, Allemagne,
utilisée sous licence par Zeon Ltd.

Ligne d’assistance Braun

Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, veuillez localiser votre centre de réparation local via les sites suivants :www.braun-clocks.comwww.braun-watches.comVous pouvez également composer le +44 208 208 1833.

Français

Manuel d’utilisation

Italiano

Manuale d’uso

ATTENZIONE! Non
gettare le batterie
scariche con i normali
rifiuti domestici, ma
smaltirle presso gli
appositi siti di raccolta.

Garanzia

2 anni di garanzia su difetti di
lavorazione e dei materiali
(esclusa la batteria). La garanzia è
valida nei paesi in cui l’orologio
viene venduto ufficialmente.
La presente garanzia non include
cinturino e vetro del quadrante.
La presente garanzia non copre
eventuali danni causati da uso
improprio o negligenza.
Braun è un marchio commerciale
registrato di Braun GmbH, Kronberg,
Germania, utilizzato in licenza da
Zeon Ltd.

Servizio di assistenza

telefonica Braun

In caso di problemi con il
prodotto, consultare il centro di
assistenza locale all’indirizzo
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
o al numero + 44 208 208 1833

Manual de instruções

Veja o manual do Braun BN0011 aqui, de graça. Este manual está na categoria Relógios e foi avaliado por 1 pessoas com uma média de 7.1. Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Espagnol. Você tem alguma dúvida sobre o Braun BN0011 ou precisa de ajuda? Faça a sua pergunta aqui

Precisa de ajuda?

Tem alguma pergunta sobre o Braun BN0011 e a resposta não está no manual? Faça a sua pergunta aqui Apresente uma descrição clara e completa do problema e da sua pergunta. Quanto melhor descrever o seu problema e a sua pergunta, mais fácil será para outros proprietários da Braun BN0011 dar-lhe uma resposta adequada.

Número de perguntas: 0

Braun BN0011 especificações

Abaixo encontrará as especificações do produto e as especificações do manual do Braun BN0011.

Geral
Marca Braun
Modelo BN0011
Produto Relógio
Língua Espagnol
Tipo de arquivo Manual do utilizador (PDF)

Perguntas Frequentes

Não consegue encontrar a resposta à sua pergunta no manual? Pode encontrar a resposta à sua pergunta nas Perguntas Frequentes sobre o Braun BN0011 abaixo.

A sua pergunta não está na lista? Faça a sua pergunta aqui

Sem resultados