Midland XTC-280 Xtreme

Manual de instruções Midland XTC-280 Xtreme

(1)
  • XTC-280/285 Actionkamera
    Vielen Dank, dass Sie sich für die XTC-280/XTC-285 Actionkamera entschieden haben. Wir sind stolz, Ihnen
    als Abenteurer dieses ultimative Gerät zur Aufzeichnung Ihrer Abenteuer anbieten zu können. Mit einfacher
    Einknopfbedienung, 130° Weitwinkel Sichtfeld und 2 Aufnahmeformaten: Standard HD Ready (SD: 1280 x 720)
    und FULL HD (HD: 1920 x 1080). Dank des beigefügten Lithiumakkus ist eine Aufnahmezeit von bis zu 3 Stunden
    möglich. Nach der Aufzeichnung schließen Sie das Gerät einfach an Ihren Computer an und laden die Videos zur
    gemeinsamen Betrachtung mit Freunden herunter. So einfach ist das! Viel Spaß!
    Lieferumfang
    Midland XTC-280/285 Action Videokamera
    USB-Kabel
    900mAh Lithium Akku
    KFZ Ladekabel
    Zwei Befestigungen für den Helm (auch passend für senkrechte Oberächen)
    XTC-280/285 Ausstattungsmerkmale und Bedienelemente
    Achtung: Die XTC-285 erzeugt keine Geräusche, um bei Bedarf lautlos zu bleiben
    Ausstattungsmerkmale:
    HD Merkmale SD Merkmale
    30 Bilder pro Sekunde 60 Bilder pro Sekunde
    Weitwinkel 130° Weitwinkel 90°
    16:9 Bildformat 16:9 Bildformat
    1920 x 1080 Auösung 1280 x 720 Auösung
    Codec H.264 (MP4 Aufnahme) Codec H.264 (MP4 Aufnahme)
    Schnellanleitung
    Achtung: Formatieren Sie die Mikro SD Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch direkt von der Kamera aus.
    Folgen Sie hierfür den Anweisungen aus dem späteren Abschnitt in dieser Anleitung
    1. Das Batteriefach öffnen und den Akku einsetzen. Den Deckel wieder schließen.
    2. Den hinteren Gummideckel öffnen und herunterklappen. Legen Sie nun die Micro SD-Karte ein, achten Sie
    hierbei auf die richtige Ausrichtung der Karte.
    3. Wählen Sie die gewünschte Qualität (SD: HD Ready; HD: FULL HD). Schließen Sie den Deckel.
    4. Schieben Sie den Aufnahmeschalter REC nach vorn, die Aufnahme beginnt nach 4 Sekunden.
    5. Zur Beendigung der Aufnahme schieben Sie den Aufnahmeschalter REC wieder zurück.
    6. Schließen Sie die Kamera am Computer an und laden Sie das Video herunter.
    XTC-280/285 Action Camera
    Grazie per aver acquistato Action camera XTC-280/XTC-285. XTC-280/XTC-285 è la nuovissima videocamera
    grandangolo in grado di registrare ed immortalare i vostri momenti più importanti e divertenti in FULL HD! Facile
    da utilizzare con il suo unico comando (on-off/record), grandangolo con una visuale di 130° e due modalità di
    registrazione: Standard HD Ready (SD:1280x720) e alta denizione FULL HD (HD: 1920x1080). Grazie al pacco
    batteria al litio in dotazione è possibile registrare no a 3 ore. Terminata la registrazione, collegate semplicemente
    la videocamera al vostro computer e scaricate i video registrati. Più facile di così! Buon divertimento!
    Contenuto della confezione
    Midland XTC-280/XTC-285 Action camera
    Pacco batteria al litio da 900mAh
    Cavo USB
    Due supporti adesivi per montaggio al casco o a superci verticali
    Caratteristiche e pulsanti del XTC-280/285
    Attenzione: il modello XTC285 non emette suoni per non essere sentiti durante le tue azioni tattiche!
    Caratteristiche:
    Caratteristiche in HD Caratteristiche in SD
    30 frames per secondo 60 frames per secondo
    Grandangolo di 130° Grandangolo di 90°
    Aspect ratio 16:9 Aspect ratio 16:9
    Risoluzione 1920x1080 Risoluzione 1280x720
    Filmati in H264 (.mp4) Filmati in H264 (.mp4)
    Guida rapida all’uso
    N.B. Al primo utilizzo di una nuova Memory card si consiglia di formattarla seguendo la procedura descritta
    nel relativo paragrafo
    1. Aprite il coperchio del vano batteria ed inserite il pacco batteria. Riposizionate il coperchio del vano batterie.
    2. Aprite la cover di gomma della parte posteriore del dispositivo. Inserite la Micro SD card nell’opportuna direzione
    3. Selezionate la qualità desiderata (SD: HD Ready - HD: Full HD). Chiudete la piccola cover gommosa.
    4. Spostate il selettore RECORD in avanti. La registrazione inizierà dopo 4 secondi circa.
    5. Per fermare la registrazione slittate il selettore verso il basso in posizione “off”.
    6. Collegate la videocamera al computer e scaricate il video.
    Imparando a conoscere XTC-280/285
    Batteria
    1. Per inserire il pacco batteria, premete il pulsante posto sul lato destro della
    videocamera e rimuovete il coperchio del vano batteria facendolo slittare in
    avanti.
    2. Inserite il pacco batteria al litio.
    3. Riposizionate il coperchio del vano batterie
    Indicatore stato batteria Signicato
    Verde sso Batteria carica
    Rosso sso Batteria parzialmente carica
    Rosso lampeggiante Batteria quasi scarica
    Led spento Batteria scarica
    Nota: quando l’indicatore di batteria inizia a lampeggiare rosso, sarebbe opportuno ricaricare il dispositivo in
    quanto la telecamera si spegnerà a breve.
    Micro SD Card
    1. Aprite la cover di gomma posta sulla parte posteriore della videocamera
    2. Inserite la Micro SD nell’apposita fessura come mostrato nell’immagine a lato.
    3. Chiudete la cover di gomma.
    NOTA: XTC-280/285 supporta no ad un massimo di 32 GB di memoria.
    Registrazione
    1. Slittate il selettore di registrazione in avanti per accendere la videocamera.
    2. Si illuminerà prima l’indicatore della batteria, poi l’indicatore della Micro SD card (i colori dipendono dallo status
    della batteria e della memoria). Dopo circa 4 secondi l’indicatore di registrazione inizierà a lampeggiare rosso,
    indicando che la registrazione è iniziata. (Sonoro: 1 singolo Beep - solo modello XTC-280)
    3. Per fermare la registrazione, spostate il selettore “record” in posizione “off”. (3 Beep per lo spegnimento 2 Beep per il
    corretto salvataggio del lmato - solo modello XTC280)
    Nota: non rimuovere la batteria durante la registrazione per spegnere la telecamera in quanto il le potrebbe non
    essere nalizzato e risultare pertanto illeggibile.
    Indicatore stato SD card Signicato
    Verde Più di 1GB di spazio disponibile
    Arancione Da 512 MB a1 GB di spazio disponibile
    Rosso Meno di 512 MB di spazio disponibile o Micro SD card non inserita.
    Rosso lampeggiante Micro SD card non letta correttamente
    Verde lampeggiante Indica che la Micro SD card è stata riformattata
    Spazio di memoria Tempo di registrazione HD Tempo di registrazione SD
    1 GB 11 minuti 13 minuti
    2 GB 22 minuti 26 minuti.
    4 GB 45 minuti 52 minuti
    8 GB 90 minuti 105 minuti
    16 GB 175 minuti 210 minuti
    32 GB 350 minuti 410 minuti
    Nota: La videocamera dividerà automaticamente i video in documenti da 10 minuti (circa 900mb)
    Supporti di montaggio
    Supporti a slitta
    XTC-280/285, con il suo innovativo design a scanalature
    può essere facilmente montata su uno speciale supporto
    a slitta. Tale supporto permette una più facile ed efcace
    installazione del dispositivo.
    Per montare la telecamera al supporto, posizionatela
    nell’apposita scanalatura e fatela slittare.
    Per staccare la telecamera dal supporto a slitta, tenete
    la telecamera con la lente distante da voi e premendo il
    pulsante di rilascio tirate il supporto verso di voi.
    Questo supporto a slitta può essere abbinato sia ai
    supporti bi-adesivi da casco che a tutti i supporti opzionali
    che adottano questo tipo di slitta.
    Una volta montata la telecamera al supporto a slitta
    occorre:
    1. Montare la telecamera al supporto intercambiabile
    più adatto in base a ciò che si desidera lmare.
    2. Aggiustare l’inquadratura della videocamera in modo
    che non lmi il cielo o il terreno.
    Supporti a vite
    XTC-280/285 può essere montata anche utilizzando
    supporti muniti di vite standard per macchine fotograche.
    Nella parte inferiore del XTC-280/285 vi è infatti un foro
    di ssaggio che permette di montare la telecamera su
    tali supporti, inserendo semplicemente la vite di ssaggio
    nell’apposito foro e ruotando la telecamera in senso
    orario.
    Se volete ssare la telecamera al manubrio della vostra
    bicicletta o montarla sul casco tramite supporto a
    cinghia, dovete:
    1. Montare la telecamera sul supporto a vite più adatto
    a ciò che si desidera lmare.
    2. Assicurarsi che la telecamera sia posizionata nel
    modo corretto e che non inquadri cielo o terra.
    Sistemi compatibili
    XTC-280/285 è compatibile sia con sistemi operativi Windows che con MAC.
    Il formato video è H264, il formato dei le è MP4
    Download dei video
    Non c’è bisogno di installare ulteriori software per il collegamento con XTC-280/285.
    Prima di scaricare i video, assicuratevi che il pacco batteria sia completamente carico
    Connettete la telecamera alla porta USB usando il cavo in dotazione.
    La telecamera viene vista dal PC come una normalissima memoria esterna (chiavetta USB), ma con solo la possibilità
    di scaricare i lmati sul vostro PC; non è possibile caricare alcun dato sulla memoria SD (secondo le vigenti norme EU).
    Troverete i vostri video salvati nella cartella “DC IM” > “100Media”
    Come riformattare la Micro SD card
    N.B. Si consiglia di formattare le nuove micro SD al loro primo utilizzo. La formattazione della Micro SD card permette
    di cancellare tutti i le video in un unico istante.
    Per far ciò occorre che la micro SD card sia all’interno della stessa telecamera.
    1. Spegnere la telecamera portando il selettore “record” in posizione Off.
    2. Tenere premuto il pulsante di riformattazione presente nel retro della camera aiutandosi con un oggetto sottile.
    3. Tenendo premuto il tasto al punto 2, accendere la telecamera portando il selettore “record” in posizione di registrazione.
    4. Tenere premuto il tasto di riformattazione no a quando il led della memoria lampeggia verde.
    5. Spostate il selettore “record” in posizione off.
    6. La formattazione è avvenuta correttamente se si avvertono 2 Beep (solo modello XTC-280)
    Nota: la Micro SD card non può essere riformattata se l’indicatore di batteria quasi scarica si accende (rosso
    lampeggiante). Assicuratevi che le batterie siano completamente cariche o nuove prima di iniziare il processo di
    riformattazione.
    Nota: XTC-280/285 è progettata per massimizzare la durata della batteria per essere la compagnia ideale delle
    vostre avventure, la CPU viene quindi spenta e non alimentata quando il selettore di registrazione è in posizione
    “OFF”. A causa di ciò NON É POSSIBILE impostare la data.
    Problemi & Soluzioni
    Problemi Soluzioni
    Batteria
    La telecamera non si accende Assicuratevi che il pacco batteria sia installato correttamente e che sia carico.
    Registrazione
    La telecamera non registra Assicuratevi di aver spostato correttamente il selettore “record” (totalmente in
    avanti). Se l’indicatore di registrazione non si accende spegnete il dispositivo e
    re-installate il pacco batteria.
    Vericate che ci sia abbastanza memoria nella Micro SD card.
    Micro SD card
    La Micro SD card non viene letta Assicuratevi che la Micro SD card sia stata inserita correttamente.
    Connettete la telecamera al computer per vericare che ci sia abbastanza spazio
    di memoria
    Attendete che si concluda il processo di formattazione
    Visualizzazione Video
    Il video è lento e si inceppa Vericate che il cavo USB sia stato inserito correttamente nella presa della telecamera
    Rimuovete dispositivi USB al momento non utilizzati
    Trasferite i le video sul computer prima di vederli
    Accertarsi che il proprio media player sia aggiornato e che il proprio computer ri
    -
    spetti i requisiti minimi richiesti (vedere sopra)
    Download del Video
    Trasferimento dati lento Vericate che il cavo USB sia stato inserito correttamente nella presa della teleca
    -
    mera. Scollegate e ricollegate il cavo USB
    Rimuovete dispositivi USB al momento non utilizzati
    Il computer non riconosce la tele
    -
    camera
    Assicuratevi che la telecamera collegata al computer abbia il selettore “record” po-
    sizionato su ON
    Assicuratevi che la Micro SD card sia stata inserita correttamente
    La Micro SD card potrebbe essere corrotta. Attendete che si concluda il processo
    di formattazione
    Audio
    Disturbi causati dal vento Applicate un ltro, ad esempio del nastro adesivo, sul foro del microfono.
    Garanzia
    Il consumatore è titolare di diritti secondo la legislazione nazionale applicabile disciplinante la vendita dei beni di
    consumo e la garanzia lascia impregiudicati tali diritti.
    La durata della garanzia è di mesi 24 a decorrere dalla data di acquisto o dalla data della ricevuta rilasciata dal
    rivenditore ed è valida su tutto il territorio nazionale; per farla valere l’utente deve presentare lo scontrino d’acquisto
    assieme al box dell’apparato acquistato.
    La garanzia copre l’apparecchio nella totalità delle sue parti e comprende sia il materiale che la manodopera necessaria
    per le riparazioni.
    La garanzia non copre i difetti causati dall’uso o collegamento del Prodotto con accessori o/e software non prodotti o
    forniti dal Produttore o da un uso del prodotto diverso da quello per cui il prodotto medesimo è stato realizzato. Essa
    non è valida in caso di apertura, modica o riparazione da parte di soggetti diversi dai centri autorizzati o in caso
    di riparazioni effettuate con ricambi non autorizzati. La garanzia non è valida e non sarà possibile azionare alcuna
    rivalsa, inoltre, qualora il prodotto sia stato modicato o alterato rispetto alla sua funzione ed alle sue caratteristiche
    al momento della vendita.
    Nulla sarà dovuto all’acquirente per il tempo durante il quale l’apparecchio sarà rimasto inattivo né egli potrà pretendere
    risarcimenti o indennizzi per spese sostenute come pure per danni diretti o indiretti derivanti da un uso improprio o
    comunque non normale dell’apparecchio.
    Grandangolo
    130°
    Microfono
    Scanalature per montaggio del supporto a slitta
    Selettore Record
    In avanti:
    on/registrazione
    Led di registrazione
    lampeggia rosso
    mentre registra
    Led batteria
    Selettore Record
    Indietro:
    Off/Stop registrazione
    Led SD Card
    Supporto a slitta
    con regolazione
    dell’inclinazione
    Pulsante di rilascio
    Supporto adesivo per casco Supporto per maschera da sci
    Foro di ssaggio Vite di ssaggio
    Supporto a cinghia per casco da bici Supporto al manubrio
    IUK
    XTC-280/285 Action Camera
    Thank you for your purchase of the XTC-280/285 Action Camera. As someone who seeks adventure, we are proud
    to offer you the ultimate tool in capturing and recording your adventures. With easy to use one switch operation,
    130 degree angle lens and 2 recording modes: Standard HD Ready (SD: 1280x720) and Full HD (HD: 1920x1080).
    Thanks to the equipped Lithium battery pack it is possible to record up to 3 hours. Once captured, simply connect
    to your computer and upload the videos to share with friends. It is that simple! Enjoy!
    What’s in the box
    Midland XTC-280/285 Action camera
    900mAh Lithium battery pack
    USB cable
    Two helmet mounts (also suitable for any vertical surface)
    XTC-280/285 Features and Controls
    Note: the XTC280/285 doesn’t emit any sound to be invisible when it is necessary.
    Features:
    HD features SD features
    30 frames per second 60 frames per second
    130 degree angle lens 90 degree angle lens
    16:9 aspect ratio 16:9 aspect ratio
    1920 x 1080 resolution 1280x720 resolution
    Codec H.264 (.mp4 les) Codec H.264 (.mp4 les)
    Quick Start Guide
    N.B. Format the micro SD memory card before the rst usage directly from the camera following the
    indication in related paragraph.
    1. Open battery door and install the battery pack. Replace battery cover.
    2. Open and fold down back rubber cover. Insert micro SD card observing proper direction.
    3. Choose the desired quality denition (SD: HD Ready; HD: FULL HD). Close the cover.
    4. Move RECORD switch forward, recording will start in 4 seconds.
    5. To stop recording, slide switch back to the off position.
    6. Plug in camera to computer and download video.
    Getting to Know the XTC-280/285
    Battery
    1. To insert the battery pack, push down the battery door latch on the right side
    of the camera. Door will release. Push forward to remove.
    2. Install the Lithium battery pack.
    3. Return battery door and click into place.
    Battery Status Indicator Meaning
    Solid Green Indicates full battery life
    Solid Red Indicates half battery life
    Blinking Red* Indicates low battery life
    No Light Batteries are dead
    Note: When the red battery LED begins blinking, be prepared to charge the battery because the camera will stop
    recording at this point.
    Micro SD Card
    1. Open and fold down the back rubber cover.
    2. Insert Micro SD card into slot observing proper direction (shown sideways).
    3. Return rubber ap into place.
    NOTE: XTC-280/285 supports up to 32GB memory card size.
    Recording
    1. Move the RECORD switch forward. This turns the camera on.
    2. The battery and the memory card indicator will turn on showing the status of the camera. The record indicator will
    begin ashing red after 4 seconds. This indicates the camera is capturing video. (1 single Beep - only on XTC-280)
    3. To stop recording, move the RECORD switch back to the off position. (3 Beeps indicate “stop recording”, 2 Beeps to
    indicate “correct video saving” - only on the XTC-280)
    Note: Don’t remove the battery while recording because the le can be damaged
    SD card LED Status Meaning
    Green 1 GB or more avai lable
    Orange 512 MB to1 GB available
    Red Below 512 MB available or no MicroSD card installed.
    Flashing Red Cannot read the card
    Flashing Green Indicates card has been reformatted.
    Memory Size HD Record Time SD Record Time
    1 GB 11 minutes 13 minutes
    2 GB 22 minutes 26 minutes
    4 GB 45 minutes 52 minutes
    8 GB 90 minutes 105 minutes
    16 GB 175 minutes 210 minutes
    32 GB 350 minutes 410 minutes
    Note: The camera will divide the video in les of 10 minutes each (approximately 900Mb)
    Camera Mounting
    Mount on Dual Track System
    The XTC-280/285 was innovatively designed with an
    identical dual track mount system on either side of the
    camera. This allows an ease of installation.
    To mount the camera on the dual track mount, slide the
    camera onto the dual track system with the two notches
    on the mount facing towards the back of the camera.
    To detach the camera from the dual track mount, hold
    the camera with the lens facing away from you. Press
    down the mount release switch and pull the mount to-
    wards yourself.
    The dual track mount allows the camera to be easily
    mounted on the helmet mount and on all other optional
    accessories with same type of slides.
    When mounting the camera on the dual track mount, you
    must do the following:
    1. Consider what you would like to shoot and use the
    helmet mount or goggle mount accordingly.
    2. Ensure, once attached, that the camera is aimed
    straight and not towards the ground or at the sky.
    Mount using the Thread Mount
    On the bottom of the XTC-280/285 there is a standard
    thread mount that allows the camera to be mounted on
    every accessories that has standard camera screw.
    To x the camera, insert the screw on the mount into
    the camera thread and rotate the camera clockwise to
    tighten down onto the screw.
    When mounting the camera on the handlebars of a bike
    or with the vented helmet strap mount follow these steps:
    1. Consider what you would like to shoot and mount
    accordingly.
    2. Ensure, once attached, that the camera is aimed
    straight and not towards the ground or at the sky.
    Compatible Systems
    The XTC-280/285 can be used on both Windows operating system and MAC.
    The video codec is H.264, the le format is .MP4.
    Downloading Videos
    There is no need to install any software with the XTC-280/285. It is a plug and play device.
    Before downloading videos, ensure batteries are fully charged.
    Connect the camera to the USB port using the included cable.
    The camera will be automatically recognized as an external hard drive (USB key) but videos could only be download; it is
    not possible upload any data on your SD card based on current EU law.
    All your videos will be saved into the “DC IM” > “100Media”.
    Reformatting the Micro SD card
    Note: Format the micro SD card from the camera before the rst usage.
    The Micro SD card can be reformatted while in the camera. This allows you to delete all the videos at one time. Follow
    these steps:
    1. Turn OFF the camera, sliding the RECORD switch to the OFF position.
    2. Press and HOLD the Micro SD card reformat button.
    3. Move the RECORD switch to the record position holding the reformatting button.
    4. Release the reformatting button when the memory card LED is blinking green.
    5. Turn OFF the camera, sliding the RECORD switch to the OFF position.
    6. Two Beeps if the formatting process is successful (only on the XTC-280)
    Note: The camera cannot reformat the Micro SD card if the low battery light is on. Ensure new batteries are instal
    -
    led in the camera before attempting the reformat process.
    Note: XTC-280/285 is designed to be your ideal partner during all your adventures, so the CPU is totally turned
    OFF when the record button is in OFF position to maximize the battery last. Due to this IT IS NOT POSSIBLE to
    set time and data.
    Tips and Tricks
    Problem Solution
    Battery
    Camera not turning on Ensure the battery pack is installed properly and fully charged.
    Recording
    Camera not recording Make sure the switch is pushed all the way forward. If the record LED does not
    come on, turn off the device and reinstall the battery.
    Verify available memory.
    Micro SD card
    Micro SD card not reading Ensure the Micro SD card is inserted properly.
    Plug camera into the computer to verify it has available storage.
    Attempt formatting process.
    Video Playback
    Slow or choppy video Verify the camera is plugged into a USB 2.0 device.
    Remove other unused USB devices.
    Transfer video to computer before viewing.
    Make sure the media player you are using is updated and your computer respects
    the minimum requirements.
    Video Downloading
    Slow data transfer Verify the camera is plugged into a USB 2.0 device. If registering as 1.1, unplug and
    the re-plug the device.
    Remove other unused USB devices.
    Computer does not recognize ca
    -
    mera
    Ensure record switch is in the record position while connected to computer.
    Ensure the Micro SD card is inserted properly.
    Micro SD card may be corrupted. Attempt formatting process.
    Sound
    Excessive Wind Noise Place piece of tape over microphone hole.
    Limited Warranty
    The Warranty does not limit the user’s statutory rights under applicable National laws relating to the sale of consumer
    products.
    The warranty period starts at the time of Product’s original purchase by the rst end-user and lasts 24 months.
    It is only valid and enforceable in the country where the user has purchased the product provided that the same product
    has been intended for sale in that country by the manufacter.
    To make use of this warranty, it is necessary to return the defective product with its original package together with the
    original sales receipt to the authorized service centre.
    The warranty totally covers the device in all its parts and the workmanship necessary to repair it.
    The warranty does not cover defects or damages caused to the Product by misuse with, or connection to, any
    accessory or software not produced or supplied by the manufacturer or by use of the product for any other use than
    for intended use of the product.
    The warranty is not enforceable if the product has been dismantled, modied or repaired by anyone other than the
    authorized service centre or if it is repaired using unauthorized spare parts.
    Moreover, the warranty is not valid and no protest can be made if the product has been modied or altered respect
    to its original purpose.
    Nobody will be indemnied for the inactivity period of the device nor can expect refund or claim for direct or
    circumstantial damages due to an inappropriate use of the device.
    130° degree
    glass lens
    Microphone
    Dual track mounting system
    Record switch
    forward:
    on/record
    Record led
    ashes red when
    camera is recording
    Battery led
    Record switch
    backward:
    Off/Stop recording
    SD Card led
    dual track system mount
    Release button
    Helmet adhesive mount Goggle mount
    Camera thread Mounting screw
    Helmet strap mount Bicycle handle bar mount
    D
    XTC-280/285 Wissenswertes
    Batterie
    1. Um den Akku einzulegen, drücken Sie den Riegel der Batteriefachklappe
    auf der rechten Seite der Kamera und schieben Sie die Klappe vorwärts.
    2. Legen Sie den Lithium Akku ein.
    3. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs zurück und achten Sie darauf,
    dass er einrastet.
    Batterie-Statusanzeige Bedeutung
    Leuchtet grün Batterien voll
    Leuchtet rot Batterien halb voll
    Blinkt rot* Batterien leer
    Keine Anzeige Batterien völlig erschöpft
    Wichtig: Wenn die rote Batterie LED anfängt zu blinken, wird die Kamera die Aufnahme stoppen. Um weitere
    Aufnahmen machen zu können, müssen Sie die Batterie zuerst wieder laden.
    microSD-Karte
    1. Öffnen Sie die hintere Gummiabdeckung.
    2. Setzen Sie eine microSD-Karte richtig herum ein (Seitenansicht).
    3. Schließen Sie die Abdeckung wieder.
    Achtung: Die XTC-280/285 unterstützt Speicherkarten bis zu 32 GB
    Aufnahme
    1. Schieben Sie den Aufnahmeschalter REC nach vorn. Zeigt den Status der Kamera an.
    2. Die Batterie- und SD-Kartenanzeige zeigt den Status der Kamera an. Die Aufnahmeanzeige beginnt nach 4 Sekunden rot
    zu blinken. Hiermit wird angezeigt, dass die Kamera jetzt ein Video aufzeichnet. (1 einfaches piepen – nur bei der XTC-280)
    3. Zur Beendigung der Aufnahme schieben Sie den Aufnahmeschalter REC wieder zurück. (3 faches Piepen signalisiert
    den „Aufnahmestopp“, gefolgt von einem 2 fachen Piepen, welches bedeutet: „Das Video wurde fehlerlos gespeichert.“
    – nur bei der XTC-280)
    Bitte beachten Sie: Nicht die Batterie während der Aufnahme entfernen. Dies kann zu beschädigten Dateien führen.
    SD-Karte LED-Status Bedeutung
    Grün 1 GB oder mehr verfügbar
    Orange 512 MB bis 1 GB verfügbar
    Rot Weniger als 512 MB verfügbar oder keine microSD-Karte eingesteckt
    Blinkt rot Karte kann nicht gelesen werden
    Blinkt grün Karte wurde neu formatiert.
    Speichergröße HD Aufnahmezeit SD Aufnahmezeit
    1 GB 11 Minuten 13 Minuten
    2 GB 22 Minuten 26 Minuten
    4 GB 45 Minuten 52 Minuten
    8 GB 90 Minuten 105 Minuten
    16 GB 175 Minuten 210 Minuten
    32 GB 350 Minuten 410 Minuten
    Bitte beachten Sie: Die Kamera unterteilt das Video automatisch in Segmente von 10 Minuten (ca. 900 Mb).
    Kamerahalterung
    Montage auf Doppelschienensystem
    Die XTC-280/285 hat ein innovatives Design mit identischen
    Doppelschienenhalterungen auf beiden Seiten der Kamera.
    Dies vereinfacht die Installation.
    Zur Montage schieben Sie die Kamera auf das
    Doppelschienensystem. Zum Abnehmen der Kamera von
    der Doppelschienenhalterung halten Sie die Kamera mit
    dem Objektiv von Ihnen weg gerichtet. Drücken Sie den
    Entriegelungsschalter für die Halterung und ziehen Sie die
    Halterung auf sich zu.
    Die Doppelschienenhalterung ermöglicht eine einfache
    Montage der Kamera auf der Helmhalterung und auf
    allem anderen optionalen Zubehör mit der gleichen
    Schienenführung.
    Bei der Montage der Kamera auf der Doppelschienenhalterung
    gehen Sie wie folgt vor:
    1. Denken Sie zunächst darüber nach, was Sie aufnehmen
    möchten und ob Sie die Helm- oder Brillenhalterung
    benutzen.
    2. Nach der Montage achten Sie darauf, dass die Kamera
    gerade ausgerichtet ist und nicht den Boden oder den
    Himmel aufnimmt.
    Montage mit Schraubhalterung
    Unter der XTC-280/XTC-285 bendet sich ein Norm-
    Stativgewinde.
    Es ermöglicht die Befestigung der Kamera an jedem Zubehör,
    das eine passende Schraube besitzt
    Zur Befestigung der Kamera setzen Sie die Schraube der
    Halterung in das Kameragewinde ein und drehen Sie die
    Kamera nach rechts.
    Zur Befestigung der Kamera am Lenker oder mit dem
    Helmgurt folgen Sie den nachstehenden Schritten:
    1. Denken Sie zunächst darüber nach, was Sie aufnehmen
    möchten und montieren Sie entsprechend.
    2. Nach der Montage achten Sie darauf, dass die Kamera
    gerade ausgerichtet ist und nicht den Boden oder den
    Himmel aufnimmt.
    Kompatible Systeme
    Die XTC-280/XTC-285 kann sowohl mit Windows wie auch MAC benutzt werden.
    Die Kamera nimmt im MP4-Format auf (Codec H.264).
    Videos herunterladen
    Für die XTC-280/285 muss keine zusätzliche Software installiert werden. Die Kamera muss vor dem Anschließen
    angeschaltet werden. Dies ist ein Plug-and-play-Gerät.
    Vor dem Herunterladen des Videos vergewissern Sie sich, dass die Batterien vollständig geladen sind.
    Schließen Sie die Kamera am USB-Port über das mitgelieferte Kabel an.
    Die Kamera wird automatisch als externes Laufwerk erkannt. Videos können ausschließlich von der Kamera auf den PC
    geladen werden. Es ist nicht möglich Dateien vom PC auf die SD-Karte in der Kamera zu kopieren, basierend auf die
    aktuellen EU Gesetze. Ihre Videos werden im Ordner DCIM gespeichert > “100Media”.
    MicroSD-Karte neu formatieren
    Achtung: Formatieren Sie die Mikro SD Speicherkarte der Kamera vor dem ersten Gebrauch
    Die microSD-Karte kann in der Kamera neu formatiert werden. Hiermit können Sie alle Videos gleichzeitig löschen. Bitte
    folgen Sie den nachstehenden Schritten:
    1. Schalten Sie die Kamera aus, schieben Sie dafür den Aufnahmeschalter auf die Position OFF.
    2. Halten Sie die Formatierungstaste gedrückt.
    3. Schieben Sie den Aufnahmeschalter in die Aufnahmeposition während die Formatierungstaste gedrückt bleibt.
    4. Sobald die Speicherkartenanzeige grün leuchtet, lassen Sie die Formatierungstaste los.
    5. Schalten Sie die Kamera aus, schieben Sie dafür den Aufnahmeschalter auf die Position OFF.
    6. Wenn die Formatierung erfolgreich beendet wurde, sind zwei Pieptöne zu hören – nur bei der XTC-280.
    Bitte beachten Sie: Die Kamera kann die microSD-Karte nicht neu formatieren, wenn die Anzeige für geringe
    Batteriekapazität leuchtet. Setzen Sie vor der Formatierung einen frischen Akku in die Kamera ein oder laden Sie
    ihn.
    Achtung: XTC-280/XTC-285 wurde dafür entwickelt Ihr idealer Partner bei Ihren Abenteuern zu sein. Um die
    Batteriedauer voll nutzen zu können, ist der Prozessor während der Aufnahmeschalter in der OFF Position ist,
    ausgestellt. Deswegen ist es NICHT möglich Uhrzeit und Datum einzustellen.
    Problembehebung
    Problem Lösungsvorschlag
    Batterie
    Kamera schaltet sich nicht ein. Überprüfen Sie den richtigen Sitz des vollständig geladenen Akkus.
    Aufnahme
    Kamera zeichnet nicht auf. Achten Sie darauf, dass der Schalter bis ganz nach vorn geschoben ist. Leuchtet
    die Aufnahme-LED nicht auf, so schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie einen
    geladenen Akku ein..
    Überprüfen Sie die verfügbare Speicherkapazität.
    microSD-Karte
    microSD-Karte wird nicht gelesen. Achten Sie darauf, dass die microSD-Karte korrekt eingesetzt ist.
    Schließen Sie die Kamera am Computer an, um die Speicherkapazität zu
    überprüfen.
    Formatieren Sie sie neu.
    Videowiedergabe
    Langsames oder abgehacktes
    Video.
    Achten Sie darauf, dass die Kamera an einem USB 2.0 Gerät angeschlossen ist.
    Trennen Sie andere, nicht genutzte USB-Geräte ab.
    Übertragen Sie das Video vor dem Betrachten auf den Computer.
    Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mediaplayer auf dem aktuellsten Stand ist und der
    Computer den Mindestanforderungen entspricht.
    Video-Download
    Langsame Datenübertragung. Achten Sie darauf, dass die Kamera an einem USB 2.0 Gerät angeschlossen ist.
    Wird sie als Version 1.1 registriert, abtrennen und neu anschließen.
    Trennen Sie andere, nicht genutzte USB-Geräte ab.
    Computer erkennt die Kamera
    nicht.
    Achten Sie darauf, dass der Schalter beim Anschluss am Computer bis ganz nach
    vorn geschoben ist.
    Achten Sie darauf, dass die microSD-Karte korrekt eingesetzt ist.
    Die microSD-Karte ist möglicherweise beschädigt. Formatieren Sie sie neu.
    Ton
    Übermäßige Windgeräusche. Decken Sie die Öffnung des Mikrofons mit einem Klebestreifen ab.
    Gewährleistung/Garantie
    Durch die Gewährleistung werden andere Verbraucherrechte unter der nationalen oder europäischen Gesetzgebung
    nicht berührt.
    Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum (bei Teilen mit beschränkter Lebensdauer wie Akkus,
    Ladegeräte, Headsets und Antennen: 6 Monate).
    Sie ist ausschließlich in dem Land gültig, in dem das Produkt erworben und angeboten wurde und vom Hersteller für
    den Verkauf vorgesehen ist.
    Im Falle eines es notwendig das beanstandete Gerät (mit Fehlerangabe) in der originalen Verpackung zusammen mit
    dem gültigen Kaufbeleg zum Vertragspartner bzw. an den von ihm autorisierten Servicepartner zu schicken. Es gelten
    die gesetzlichen Regelungen sowie die aktuellen Verkaufs- und Geschäftsbedingungen des Vertragspartners.
    Alan Electronics GmbH gewährt auf alle mit den Markennamen ALAN, Albrecht und MIDLAND gekennzeichneten
    Produkte eine Garantie von 24 Monaten, bei einzelnen Produkten eine zusätzliche erweiterte Herstellergarantie.
    Sollten Sie feststellen, dass ein Produkt nicht ordnungsgemäß arbeitet, wenden Sie sich bei in Deutschland gekauften
    Geräten bitte zuerst an unseren Service Support, die Firma PST professional support technologies GmbH unter der
    Servicenummer 01805-012204 (14 Cent p. Minute im Festnetz) oder Sie stellen Ihre Fragen kostenfrei per E-Mail an:
    alan-service@ps-tech.de
    Zur schnelleren Abwicklung von Reparaturen senden Sie diese bitte an folgende Adresse:
    Firma PST professional support technologies GmbH, Breitscheider Weg 117a, 40885 Ratingen. Bitte legen Sie der
    Sendung eine Kopie der Rechnung und eine detaillierte Fehlerbeschreibung bei. Ausgenommen sind CB- Funk-,
    Amateurfunk-, Seefunkartikel, Funkscanner und jeweiliges Zubehör. Diese schicken Sie bitte weiterhin an Alan
    Electronics, Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich.
    Aufnahmeschalter
    vorn:
    Ein/Aufnahme
    Aufnahme-LED
    blinkt grün bei
    Aufnahme mit Kamera
    Batterie-LED
    Aufnahmeschalter
    hinten:
    Aus/Aufnahme beenden
    SD-Karten-LED
    Doppelschienen-
    systemhalterung
    Entsperrtaste
    Helm-Klebehalterung Brillenhalterung
    Kameragewinde Befestigungsschraube
    Helm-Befestigungsgurt Fahrradlenkerhalterung
    E
    XTC-280/285 Action Camera
    Gracias por haber adquirido la Action Cam XTC-280/285. Nos complace ofrecerte la última herramienta para gra-
    bar tus aventuras en FULL HD!. Sistema patentado de accionamiento con un solo mando, lente gran angular de
    130º y dos modos de grabación: SD (HD ready 1280x720) y HD (FULL HD 1920x1080). Gracias a la batería de litio
    incorporada, dispone de hasta 3 horas de autonomía. Solo grabar, conectar a tu ordenador y descargar los vídeos
    para compartir con tus amigos y familiares. ¡Es así de simple, Disfrútala!
    Que hay en la caja
    Midland XTC-280/285 Action camera
    Cable USB
    Batería de litio 900mAh
    Dos soportes adhesivos para montaje en casco o sobre supercies verticales
    XTC-280/285 Características y Controles
    Características:
    Nota: El modelo XTC285 no emite ningún sonido para ser silenciosa durante sus acciones tácticas
    Especicaciones HD Especicaciones SD
    30 fps 60 fps
    Lente gran angular 130º Lente gran angular 90º
    Relación aspecto 16:9 Relación aspecto 16:9
    Resolución 1920 x 1080 Resolución 1280 x 720
    Grabación en H.264 (mp4) Grabación en H.264 (mp4)
    Guía Rápida
    Nota: la primera vez que utilice una nueva tarjeta Micro SD, le aconsejamos que la formatee siguiendo el
    procedimiento indicado en el párrafo “Formateado de la tarjeta SD”
    1. Abra la tapa del compartimento de la batería e instálela. Cierre la tapa.
    2. Abra la tapa de goma de la parte posterior de la cámara. Inserte la tarjeta micro SD observando la indicación mar-
    cada. Escoja la calidad de denición deseada (SD=HD ready; HD=FULL HD). Coloque de nuevo la protección.
    3. Deslice hacia adelante el mando REC, la grabación se iniciará en 4 segundos.
    4. Para detener la grabación, devuelva el mando a la posición Off.
    5. Conecte la cámara al ordenador, enciéndala para que la detecte y descargue el vídeo.
    Conozca la XTC-280/285
    Batería
    1. Para instalar la batería, presione hacia abajo la lengüeta situada en el lado
    derecho de la cámara y retire la tapa haciéndola deslizar hacia delante.
    2. Instale la batería de litio y vuelva a colocar la tapa.
    Indicador Estado Baterías Signica
    Verde jo Batería totalmente cargada
    Rojo jo Batería a media carga
    Rojo intermitente* Batería baja
    Sin luz Batería agotada
    Nota: Cuando el led rojo de la batería empiece a parpadear, deberá recargar la batería ya que la cámara parará la
    grabación en breve.
    Trajeta Micro SD
    Importante: cada vez que utilice por primera vez una tarjeta Micro SD, es recomendable formatearla tal y como se
    indica en el apartado “Formatear tarjeta Micro SD”
    1. Abra el protector de goma situado en la parte posterior de la cámara.
    2. Inserte la tarjeta Micro SD observando la dirección marcada.
    3. Vuelva a colocar el protector de goma en su lugar.
    Nota: XTC-280/285 soporta tarjetas de hasta 32 GB.
    Grabando
    1. Deslice hacia delante el mando REC para encender la cámara.
    2. Primero se iluminará el indicador de la batería, después se encenderá el indicador de la tarjeta Micro SD (los colores
    dependen del estado de la batería y de la memoria). Después de 4 segundos, el indicador de grabación parpadea-
    rá en color rojo, lo que indica que la grabación ha comenzado [oirá 1 solo BIP – sólo en modelo XTC-280].
    3. Para detener la grabación, deslice nuevamente el botón de grabación hacia atrás. [3 BIP para apagado, 2 BIP para el
    correcto salvado de la grabación- sólo en modelo XTC-280]
    Nota: No retire la batería durante la grabación para apagar la cámara porque el archivo no podrá ser nalizado y se
    perderá
    LED estatus tarjeta SD Signica
    Verde 1 GB o más disponible
    Naranja 512 MB-1 GB disponible
    Rojo Menos de 512 MB disponibles o tarjeta MicroSD no instalada.
    Rojo intermitente No puede leer la tarjeta
    Verde intermitente Tarjeta formateada.
    Memoria Tiempo de grabación HD Tiempo de grabación SD
    1 GB
    11 minutos 13 minutos
    2 GB
    22 minutos 26 minutos
    4 GB
    45 minutos 50 minutos
    8 GB
    90 minutos 105 minutos
    16 GB
    175 minutos 210 minutos
    32 GB
    350 minutos 410 minutos
    Nota: La cámara divide automáticamente el video en documentos de 10 minutos (±900 Mb).
    Instalación de la Cámara
    Soportes deslizantes
    XTC-280/285 tiene un innovador diseño con un doble
    sistema de montaje mediante soporte deslizante, uno en
    cada lado de la cámara. Esto permite que se adapte a
    cualquier tipo de instalación.
    Para montar la cámara en el soporte, colóquela en la
    guía y deslícela.
    Para quitar la cámara del soporte, sujete la cámara con
    la parte trasera mirando hacia Usted, pulse hacia arriba
    la pestaña aseguradora situada en la guía y deslice la
    cámara.
    Este soporte deslizante se puede adaptar a los soportes
    adhesivos de doble cara para casco y a todos los
    soportes opcionales que llevan este tipo de guía.
    Una vez montada la cámara al soporte deslizante podrá:
    1. Montar la cámara al soporte intercambiable que se
    adapte mejor a lo que desea lmar.
    2. Ajustar el encuadre de la cámara
    Soportes a tornillo
    XTC-280/285 se puede montar en en soportes equipados
    con tornillo estándar de fotografía.
    En la parte inferior de la XTC-280/285 hay una rosca
    hembra de acero que permite montar la cámara en estos
    soportes, con solo introducir el tornillo de jación en la
    hembra de la cámara y girándola en sentido horario.
    Si quiere jar la cámara al manillar o montarla en el
    casco mediante el soporte con cinta velcro, deberá:
    1. Montar la cámara en el soporte a tornillo escogido.
    2. Asegurarse de que el encuadre sea correcto para no
    lmar el cielo o la tierra.
    Compatibilidad de Sistemas Operativos
    XTC-280/285 es compatible con Windows y Mac. El formato de vídeo es H.264, un formato de archivo MP4
    El formato vídeo es MP4.
    Descarga de los vídeos
    No es necesario instalar ningún tipo de software para conectar la XTC-280/285.Antes de descargar el vídeo, asegúrese
    de que la batería esté totalmente cargada.
    Conecte la XTC-280/285 al puerto USB usando el cable en dotación. Enciéndala.
    La cámara será vista por el PC como un dispositivo de almacenamiento masivo (USB ah drive) pero sólo podrá descargar
    vídeos, nunca podrá cargar nada en la Micro SD.
    Encontrará sus vídeos grabados en la carpeta “DC IM” -> “100 MEDIA”.
    Formateado de la tarjeta SD
    Nota: Se recomienda formatear cada vez que utilice por primera vez una tarjeta Micro SD
    Si formatea la tarjeta Micro SD, se borrarán todos los archivos almacenados. Para ello es necesario que la tarjeta esté
    insertada correctamente en la cámara.
    1. Apague la cámara deslizando hacia atrás el mando REC.
    2. Presione y mantenga presionado el botón de formateo ublicado en la parte posterior de la cámara ayudándose de un
    objeto no.
    3. Mientras mantiene presionado el botón en el paso 2, deslice al mismo tiempo el botón de grabación hacia adelante.
    4. Mantenga pulsado el botón de formateo hasta que el LED de la memoria parpadee verde.
    5. Deslice el botón de grabación a la posición “OFF”.
    6. El formateo se habrá realizado correctamente si escucha 2 BIP (solo modelo XTC-280)
    Nota: la tarjeta Micro SD no se podrá formatear si el indicador de batería descargada se enciende (rojo
    intermitente). Asegúrese de las baterías estén completamente cargadas antes de iniziar el proceso de formateo.
    NOTA: XTC-280/XTC-285 ha sido diseñada para maximizar la duración de la batería y ser la compañía perfecta
    para sus aventuras. La CPU permanece apagada cuando el selector de grabación está en posición “OFF”. Debido
    a esto, NO SE PUEDE INTRODUCIR la fecha o la hora.
    Problemas & Soluciones
    Problemas Soluciones
    Batería
    La XTC-280/285 no se enciende Asegúrese de que la batería está correctamente instalada y totalmente cargada.
    Grabaciones
    La cámara no graba Asegúrese de haber deslizado correctamente el mando REC (totalmente hacia de-
    lante). Si el indicador de grabación no se enciende, apague la cámara y re-instale
    la batería.
    Verique que haya suciente memoria en la Micro SD.
    Tarjeta Micro SD
    La Micro SD no e puede leer Asegúrese de que esté correctamente instalada (vea el dibujo).
    Conecte la cámara al ordenador para vericar que hay suciente espacio en me-
    moria
    Espere a que concluya el proceso de formateo
    Visualización del Vídeo
    El vídeo es lento y se interrumpe Verique que el cable USB esté correctamente conectado a la cámara
    Quite dispositivos USB que no esté utilizando
    Trasera el chero al ordenador antes de visualizarlo
    Descarga del Vídeo
    Transferencia datos lenta Verique que el cable USB esté correctamente conectado a la cámara. Desconécte-
    lo y vuelva a conectarlo
    Quite dispositivos USB que no esté usando
    El ordenador no reconoce
    la cámara
    Asegúrese de que la cámara esté encnedida
    Verique la correcta instalación de la Micro SD
    La tarjeta Micro SD card podría estar corrompida. Espere a que concluya el proceso
    de formateo
    Audio
    Ruidos causados por el viento Coloque cinta adhesiva en el agujero del micrófono
    Garantía
    Esta garantía no limita los derechos del usuario reconocidos en la normativa aplicable en materia de venta de bienes de
    consumo en España.
    Durante el periodo de garantía se reparará, en un periodo de tiempo razonable, cualquier avería imputable a defectos en
    materiales, diseño o fabricación, libre de cualquier cargo por reparación.
    Esta garantía sólo es válida para ventas efectuadas en España y Andorra.
    La garantía comienza en el momento de la compra por parte del primer usuario nal. El producto consta de diferentes partes
    con diferentes periodos de garantía. En general, será de 24 meses para equipos y unidades principales y de 6 meses para
    baterías y accesorios.
    Cualquier reclamación por el producto afectado, debe de comunicarse dentro de un tiempo razonable desde que se apreció
    el defecto y, en ningún caso, después de que expire el periodo de garantía.
    Para tener acceso a esta garantía, es necesario enviar a nuestro servicio técnico el producto afectado (equipo o accesorio)
    con una nota explicativa de la anomalía detectada y La factura original de compra, con el nombre, dirección del distribuidor
    y la fecha y el lugar de compra.
    Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro del producto debido a su uso habitual, defectos causados por un uso indebido
    o diferente para el que ha sido diseñado, por caídas, exposición a humedad o agentes metereológicos extremos, corrosión,
    oxidación, derrames de líquidos, inuencias de productos químicos, uso o conexión con cualquier producto, accesorio,
    software y/o servicios no compatibles, defectos causados en las baterías por cortocircuitos de sus contactos, sellos o
    células rotos o alterados o si muestra evidencia de que la batería se ha usado en otro equipo diferente para el que ha sido
    fabricada, si el producto ha sido abierto, modicado o reparado por un servicio no autorizado, si se repara usando piezas no
    autorizadas o si el número de serie del producto ha sido retirado, borrado, alterado o es ilegible.
    Encontrará información actualizada sobre este y otros temas en www.midland.es
    Lente vidrio130°
    Micrófono
    Guia para soporte deslizante
    Mando REC
    delante:
    encendido/grabar
    Led Grabación
    rojo intermitente cuando la
    cámara graba
    Led Batería
    Mando REC
    detrás:
    Apagado/Paro grabación
    Led tarjeta Micro SD
    soporte deslizante
    ajustable
    Pestaña aseguradora
    Soporte adhesivo para casco Soporte para gafas de esquí
    Rosca cámara Tornillo montaje
    Soporte cinta para casco Soporte manillar
    F
    XTC-280/285 Caméra d’Action
    Merci d’avoir acheté la caméra d’action MIDLAND XTC-280/285. Comme quelqu’un qui cherche l’aventure, nous
    sommes ers de vous offrir l’outil ultime de capture et d’enregistrement de vos aventures. Facile à utiliser grâce à
    seule touche, un objectif à grand angle de 130 degrés et 2 modes d’enregistrement: Standard (SD : 1280x720) et
    haute dénition (HD : 1920x1080). Grâce à la batterie au lithium, il est possible d’enregistrer jusqu’à 3 heures. Une
    fois capturé, connecté là simplement à votre ordinateur et télécharger les vidéos pour pouvoir les partager avec
    vos amis! C’est si simple!
    Ce qu’il y a dans la boite
    Caractéristiques et controls de l’XTC-280/285
    La camera XTC285 n’émet ancun son pour être invisible de vous actions tactiques
    Caractéristiques:
    Fonctionnalités de la HD Fonctionnalités de la SD
    30 Images par seconde 60 Images par seconde
    Objectif à grand angle
    de 130 degrés
    Objectif à grand angle
    de 90 degrés
    Format d’image 16:9 Format d’image 16:9
    Résolution de 1920 x 1080 Résolution de 1280 x 720
    Enregistrement en MP4 codec H.264 Enregistrement en MP4 codec H.264
    Guide de démarrage rapide
    Note: A la première utilisation d’une nouvelle Micro SD, nous vous conseillons de reformater-la en suivant la
    procedure décrit dans le paragraphe “Reformater la carte “Micro SD”
    1. Ouvrez la porte de la batterie et installez la batterie. Remettez le couvercle de la batterie.
    2. Ouvrez le couvercle en caoutchouc rabattable. Insérez la carte micro SD en respectant la bonne orientation.
    3. Choisissez la dénition souhaitée (SD: haute dénition ; HD: Full HD). Fermez le couvercle.
    4. Déplacez l’interrupteur d’enregistrement vers l’avant, l’enregistrement débute après 4 secondes.
    5. Pour terminer l’enregistrement, déplacez l’interrupteur vers l’arrière en position OFF.
    6. Connectez la caméra à l’ordinateur et téléchargez la vidéo.
    Apprendre à connaitre l’XTC-280/285
    Batterie
    1. Pour insérer la batterie, poussez vers le bas le loquet de verrouillage de la
    porte de la batterie situé sur le côté droit de la caméra. La porte se débloque.
    Poussez vers l’avant pour la retirer.
    2. Installez la batterie au lithium.
    3. Replacez le couvercle et verrouillez le en place.
    Voyant d’état Batterie Signication
    Vert xe Batterie totalement chargée
    Rouge xe Batterie faible
    Rouge clignotant* Batterie trop faible pour fonctionner
    Pas d’indication Batterie totalement vide
    Remarque: Lorsque le témoin rouge de la batterie commence à clignoter, il faut recharger la batterie car la caméra
    n’enregistre plus à partir de cet instant.
    Carte Micro SD
    1. Ouvrez et baissez le capuchon en caoutchouc à l’arrière.
    2. Inserez la carte Micro SD dans la fente en respectant le sens (comme montré ici).
    3. Replacez le capuchon.
    NOTE: L’ XTC-280/285 supporte des cartes mémoires jusqu’à 32GB.
    Enregistrement
    1. Déplacez l’interrupteur d’enregistrement vers l’avant. Cela allume la caméra.
    2. Le voyant batterie et le voyant de la carte SD s’allument. Le voyant d’enregistrement commence à clignoter rouge
    après 4 secondes. Cela signie que la caméra capture une vidéo. (1 beep single seulement XTC280)
    3. Pour terminer l’enregistrement, déplacez l’interrupteur vers l’arrière en position OFF. (3 beep indiquent stop enregistre-
    ment; 2 beep indiquent le correct sauvage du video - seulement pour XTC280)
    Note: Ne retirez pas la batterie pendant l’enregistrement pour éteindre la caméra, le le peut être endommagé.
    Voyant d’état carte SD Signication
    Vert 1Gb ou plus disponible
    Orange 512Mb - 1 Gb disponible
    Rouge Moins de 512 disponible ou pas de carte SD
    Rouge clignotant Impossible de lire la carte
    Vert clignotant La carte à été formaté
    Taille mémoire Temps d’enregistrement HD Temps d’enregistrement SD
    1 GB
    11 Minutes 13 Minutes
    2 GB
    22 Minutes 26 Minutes
    4 GB
    45 Minutes 52 Minutes
    8 GB
    90 Minutes 105 Minutes
    16 GB
    175 Minutes 210 Minutes
    32 GB
    350 Minutes 410 Minutes
    Note: La caméra sépare automatiquement la vidéo en segments de 10 min environ 900 Mb.
    Montage de la caméra
    Montage sur un système double glissière
    L’XTC-280/285 a été conçu de manière innovante avec
    un système double glissières sur les deux cotés de la
    caméra. Ce qui permet une installation facile.
    Pour monter la caméra sur le système double glissière,
    bloquez la caméra dans le système double glissière
    avec les deux molettes orientées vers l’arrière de la
    caméra. Pour détacher la caméra du système double
    glissière, tenez la caméra avec la lentille à l’opposé.
    Appuyez sur la languette de déverrouillage et tirez vers
    vous le support. Le double système de xation permet à
    la caméra d’être facilement monté sur un casque ou des
    lunettes. Ceci évite l’inconvénient de devoir à chaque
    fois remonter la caméra.
    Quand vous montez la caméra sur le système double
    crochet, suivez les points ci-dessous:
    1. En fonction de ce que vous souhaitez lmer choisis-
    sez entre le support casque ou lunette.
    2. Assurez vous qu’une fois attaché la caméra regarde
    bien droit devant et non pas vers le sol ou le ciel.
    Montage utilisant le letage
    En dessous de l’XTC-280/285 il y a un pas de vis stan-
    dard qui permet de monter la caméra sur la bande pour
    casque ou sur le support de guidon.
    Pour xer la caméra, insérez la vis sur support dans le
    pas de vis de la caméra et tournez la caméra dans le
    sens horaire pour serrer fermement la vis.
    Lors de l’installation de la caméra sur le guidon ou sur la
    lanière d’un casque suivez les points suivants:
    1. Prenez en compte ce que vous souhaitez lmé et
    faite l’installation en conséquence.
    2. Une fois montée, assurez vous que la caméra soit
    orienté vers l’avant et non pas vers le ciel ou le sol.
    Systèmes Compatibles
    L’XTC-280/285 peut être utilisé avec les systèmes d’exploitation Windows et MAC.
    Les enregistrements de la caméra sont au format MP4 codec H264.
    Télécharger les Vidéos
    Il n’est pas nécessaire d’installer un logiciel avec l’XTC-280/285. C’est un périphérique plug and play.
    S’assurer que la batterie est complètement chargée avant de télécharger les séquences vidéo.
    La caméra est automatiquement reconnue et installé.
    Connectez la caméra à l’aide du câble USB fournit.
    La caméra est automatiquement reconnue comme un disque externe (clef USB) mais les vidéos peuvent uniquement est
    téléchargées. Il n’est pas possible d’enregistrer des données sur la carte SD comme indiqué de la loi europienne.
    Toutes vos vidéos seront sauvegardées dans le répertoire
    “DC IM” > “100Media”.
    Reformater la carte Micro SD
    Note: Formatez la carte micro SD depuis la camera avant la première utilisation
    La carte Micro SD peut être reformatée pendant qu’elle est dans la caméra. Ceci vous permet de supprimer toutes les
    vidéos en une fois. Suivez ces étapes:
    1. Eteignez la caméra d’action en glissant le commutateur RECORD sur la position OFF.
    2. Maintenez appuyé le bouton de reformatage de carte Micro SD et placez l’interrupteur en position ENREGISTREMENT.
    3. Relâchez le bouton de reformatage de la carte Micro SD quand le voyant clignote vert.
    4. Placez l’interrupteur en position OFF.
    5. Deux Beep conrme que l’opération c’est bien déroulé. (Uniquement XTC 280)
    Note: La caméra ne peut pas reformater la carte Micro SD si le voyant batterie faible est allumée. Assurez-vous
    que des batteries sufsamment chargé soit en place avant un reformatage.
    Note: XTC-280/XTC-285 à été conçue pour être votre partenaire d’aventure, c’est pourquoi le CPU est totalement
    éteint lorsque le bouton est en position an d’économiser au maximum la batterie. Ce qui rend impossible l’utili-
    sation de la datation des vidéos
    Conseilles et asstuces
    Problème Solution
    Batteries
    La caméra ne s’allume pas Vériez que les batteries soient installées en respectant la polarité
    Vériez si les batteries sont neuves ou totalement chargées.
    Enregistrement
    La caméra n’enregistre pas Vériez que l’interrupteur est poussé au maximum vers l’avant. Si la LED d’enregi-
    strement ne s’allume pas, éteignez la caméra et réinstallé les batteries.
    Vériez la mémoire disponible.
    Carte Micro SD
    Ne lit pas la carte Micro SD Vériez que la carte Micro SD card est correctement en place.
    Branchez la caméra sur l’ordianteur et vériez qu’il reste de la place.
    Essayez une procédure de formatage.
    Lecture Video
    Vidéo lente ou de mauvaise qualité Vériez que la caméra est connecté à port USB 2.0.
    Retirez les autres périphériques USB non utilisés.
    Transferez la vidéo sur l’ordinateur avant de la regarder.
    Assurez-vous que le lecteur média que vous utilisez est mis à jour et que votre
    ordinateur respecte les exigences minimales.
    Téléchargement Video
    Transfert de données lent Vériez que la caméra est connecté à port USB 2.0. S’il est afché en tant que
    version 1.1, débranchez et rebranchez la caméra.
    Retirez les autres périphériques USB non utilisés.
    Mettez à jour votre lecteur vidéo
    L’ordinateur ne reconnait pas la
    caméra
    Vériez que l’nterrupteur est en position enregistrement pendant que la caméra est
    connecté à l’ordinateur.
    Vériez que la carte Micro SD card est correctement en place.
    La carte Micro SD est corrompue. Essayez une procédure de formatage.
    Son
    Vent excessif Placez un bout de sctoch par dessus le trou du micro
    Monté le caisson étanche.
    Garantie
    La garantie ne limite pas les droits statutaires de l’utilisateur en vertu des lois nationales applicables relatives à la vente de
    produits de consommation.
    La période de garantie commence au moment de Produit achat par le premier utilisateur nal et dure 24 mois.
    Il n’est valable et exécutoire dans le pays où le l’utilisateur a acheté le produit à condition que les mêmes produit a été destiné
    à la vente dans ce pays par le fabricant. Pour faire usage de cette garantie, il est nécessaire de retourner le produit défec-
    tueux avec son emballage d’origine ainsi que le ticket de caisse original au centre autorisé. La garantie couvre totalement le
    dispositif dans toutes ses parties et la main-d’œuvre nécessaire pour le réparer.
    La garantie ne couvre pas les défauts ou les dommages causés au produit par une mauvaise utilisation, connexion avec
    toutes accessoires ou logiciel non produits ou fournis par le fabricant. Elle ne couvre pas l’utilisation du produit pour toute
    autre utilisation que celle prévue par le fabricant.
    La garantie n’est pas applicable si le produit a été démonté, modiés ou réparés par des personnes autres que celles d’un
    centre agréé ou si elle est réparée à l’aide pièces non autorisées. En outre, la garantie n’est pas valable et aucune récla-
    mation peut être fait si le produit a été modié ou altéré par rapport à son objectif initial. Personne ne sera indemnisé pour
    la période d’inactivité du dispositif et ne peut s’attendre à remboursement ou réclamation suite à des dommages directs ou
    indirects en raison d’une utilisation inappropriée de l’appareil.
    Lentille de 130°
    Microphone
    Système double glissière
    Interrupteur d’enregistrement
    avant:
    on/record
    Voyant d’enregistrement
    clignote rouge pendant
    l’enregistrement
    Voyant batterie
    Interrupteur d’enregistrement
    arrière:
    Off/Stop enregistrement
    Voyant de la Carte SD
    Système double glissière
    Languette de
    déverrouillage
    Support casque Lunette
    Pas de vis de la
    caméra
    Vis de xation
    Bande pour casque Support de guidon
    Pulsante selezione
    SD/HD
    Pulsante per
    riformattazione SD Card
    Connettore
    Mini USB
    Vano inserimento
    Mini SD Card
    SD/HD Mode switch
    SD Card
    reformat button
    Mini USB
    connector
    Mini SD Card slot
    HD/SD Modus Schaltung
    SD-Karte
    Formatierungstaste
    Mini-USB-Port
    miniSD-Kartenleser
    Selector modo HD/SD
    Pulsador formateo
    Tarjeta SD
    Conector Mini USB
    Slot tarjeta Micro
    SD
    Touche mode HD/SD
    Bouton de reformatage de
    carte Micro SD
    Connecteur Mini USB
    Fente pour Mini SD
    Card
    Caméra Midland XTC-280/285 Action
    Câble USB
    Batterie au Lithium 900mAh
    2 supports de montage sur casque ou à des surfaces verticales
    130-Grad-Objektiv
    Mikrofon
    Doppelschienenhalterungssystem
Midland XTC-280 Xtreme

Precisa de ajuda?

Número de perguntas: 0

Você tem alguma dúvida sobre o Midland XTC-280 Xtreme ou precisa de ajuda? Faça sua pergunta aqui. Forneça uma descrição clara e abrangente do problema e sua pergunta. Quanto mais detalhes você fornecer para seu problema e pergunta, mais fácil será para outros proprietários de Midland XTC-280 Xtreme responderem adequadamente à sua pergunta.

Veja o manual do Midland XTC-280 Xtreme aqui, de graça. Este manual está na categoria Câmaras de Video e foi avaliado por 1 pessoas com uma média de 9.6. Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Português, Espagnol, Inglês, Holandês, Alemão, France, Italien, Russo, Grego. Você tem alguma dúvida sobre o Midland XTC-280 Xtreme ou precisa de ajuda? Faça a sua pergunta aqui

Midland XTC-280 Xtreme especificações

Marca Midland
Modelo XTC-280 Xtreme
Produto Câmara de Video
Língua Português, Espagnol, Inglês, Holandês, Alemão, France, Italien, Russo, Grego
Tipo de arquivo PDF

Manuais de produtos relacionados

Câmara de Video Midland

Perguntas Frequentes

Abaixo, encontrará as perguntas mais frequentes sobre MidlandXTC-280 Xtreme .

A sua pergunta não está na lista? Faça a sua pergunta aqui

Utilizamos cookies para assegurar que lhe fornecemos a melhor experiência na nossa página web. Se continuar a utilizar esta página pressupomos que está feliz por a utilizar.

Ler mais