Muse M-235 TV

Manual de instruções Muse M-235 TV

(1)
  • 1. Ecran LCD TFT
    2.
    CH+/-
    , / ▼: Touches sélection de
    chaîne; haut/bas
    3.
    OK
    : conrmation de la selection
    4.
    VOL+/-
    , /►: Touches de réglage du
    volume; gauche / droite
    5. Haut-parleurs
    6.
    Exit
    (touche retour): Pour sortir du menu
    actuel et revenir au menu precedent
    7.
    MENU
    : Affichage du menu de
    configuration
    8.
    STANDBY /MODE
    : Mise en marche ou
    en veille. selection d’un mode source:
    « HDTV », « AV »
    9. Capteur pour telecommande
    M-235 TV
    FR - 1
    Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute
    utilisation de l’appareil.
    DESCRIPTION DE L’APPAREIL
    Unité principale
    FR - 2 FR - 3
    FR - 6 FR - 7 FR - 8FR - 5
    TV Portable
    Manuel d’utilisation
    AVERTISSEMENT: Débranchez l’adaptateur allume-cigare en cas de non-utilisation.
    Ne l’utilisez pas dans une voiture avec système électrique 24V.
    Avertissements
    * Utilisez uniquement l’adaptateur allume-cigare 12V fourni. L’utilisation d’un autre
    adaptateur pourrait endommager l’appareil.
    * L’adaptateur allume-cigare 12V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec ce
    produit. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
    * Pour des raisons de sécurité, n’effectuez aucune opération sur l’appareil et ne regardez
    aucune vidéo pendant la conduite d’un véhicule.
    * Veillez à ce que l’appareil soit correctement xé an d’éviter toute chute dans le véhicule
    en cas d’accident.
    * Lorsque l’intérieur de la prise allume-cigare est encombré par des cendres ou de la
    poussière, la che peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Veuillez donc nettoyer
    l’allume-cigare avant utilisation.
    * Après utilisation, débranchez l’adaptateur allume-cigare du lecteur et de la prise
    allume-cigare.
    Utilisation de la batterie intégrée
    Cet appareil est équipé d’une batterie au lithium-polymère rechargeable intégrée. Chargez
    la batterie intégrée avant la première utilisation. L’indicateur de charge passe du ROUGE
    au VERT lorsque la batterie est tout à fait chargée.
    Avertissements:
    * Pour charger la batterie, branchez simplement l’adaptateur secteur.
    * Rechargez la batterie intégrée lorsque vous avez l’intention de l’utiliser juste après.
    * Lors de l’utilisation de la batterie intégrée, la température ambiante doit être comprise
    entre 5°C et 35°C.
    * An d’allonger la durée de vie de la batterie intégrée, veuillez la recharger à une
    température d’intérieur.
    * La batterie intégrée peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas
    d’utilisation incorrecte. Ne la démontez pas, ne la soumettez pas à une température
    supérieure à 100°C et ne la jetez pas au feu.
    * N’exposez pas la batterie à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
    ou d’autres sources de chaleur similaires.
    * Lorsque vous vous débarrassez de la batterie, veillez au respect de l’environnement
    et conformez-vous à la législation en vigueur.
    FR - 9
    FR - 4
    ACCESSOIRES
    Telecommande x1
    Adaptateur Secteur x1
    Adaptateur Allume-Cigare x1
    Câble A/V x1
    Antenne DVB-T x1
    Câble Antenne 75 Ohms x1
    Pied Avec Revetement En Caoutchouc x1
    Écouteurs x1
    Installer le pied de support
    Utilisation de l’adaptateur allume-cigare
    Vue arrière
    CONNEXIONS
    Avant d’effectuer les connexions, déconnectez tous les appareils de l’alimentation.
    1. Connexion de l’antenne externe
    * Connexion de l’antenne DVB-T (pour réception extérieure)
    * Connexion d’un câble antenne 75 ohms (pour télévision par câble à l’intérieur)
    L’autre extrémité du câble doit être connectée à la télédistribution.
    2. Connexion du câble A/V
    Connectez le câble AV à la sortie AV OUT ou à l’entrée AV IN. Vous pouvez relier les
    connecteurs jaune, blanc et rouge de ce câble aux prises audio/vidéo correspondantes.
    Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner la source « AV ».
    Remarque : La sortie AV est uniquement opérationnelle en mode HDTV ou USB.
    Si vous connectez l’antenne TNT, veuillez régler l’option « Antenne électrique
    » sur «Marche». Si vous utilisez l’ antenne 75 ohms, réglez cette option sur
    «Arrêt ». (Consultez le « Guide d’installation DVB-T ».)
    UTILISATION D’UN CASQUE / D’ÉCOUTEURS
    Tension de sortie maximum ≤ 150mV
    Tension caractéristique large bande ≥ 75mV
    MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE
    Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire.
    L’utilisation prolongée d’un casque à un volume élevé peut endom-mager votre système
    auditif. Lorsqu’un casque ou des écouteurs sont connectés, les haut-parleurs du lecteur
    sont désactivés.
    Attention: évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif.
    GUIDE D’INSTALLATION DVB-T
    Appuyez sur ▲ /▼ pour sélectionner les différents éléments, appuyez sur ◄ / ► (H5)
    pour régler les paramètre en conséquence. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le
    menu de conguration.
    • «Langue des Menus»: Permet de sélectionner une langue de menu.
    • «Pays»: Permet de sélectionner le pays dans lequel vous vous trouvez.
    Remarque: Si le paramètre « Pays » est incorrect, vous risquez de recevoir moins ou
    pas de chaines.
    • «Recherche Chaînes»: Appuyez sur OK pour lancer la recherche automatique.
    Si aucune chaine n’est détectée pendant le processus de recherche de chaine, vous
    pouvez régler la position de l’antenne pour obtenir un signal TV optimale.
    Remarque: Si l’installation est déjà terminée ou que la liste des programmes n’est pas
    vide, le guide d’installation n’apparaitra peutêtre pas.
    * Les paramètres peuvent être modiés dans le menu DVB-T.
    Français
    INSTALLATION
    L’adaptateur secteur fourni est conçu pour fonctionner sur une tension secteur de 100-
    240V AC et doit seulement être utilisé sur une installation secteur de ce type.
    Avertissements:
    * L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil.
    Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
    * An d’éviter d’abîmer l’appareil, éteignez-le avant de débrancher l’adaptateur secteur
    de l’appareil.
    * En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise
    murale.
    * Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité et soit facilement accessible.
    En cas de disfonctionnement, débranchez immédiatement la che d’alimentation de
    la prise secteur.
    * L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement
    accessible durant l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil,
    débranchez l’adaptateur de la prise secteur.
    * N’utilisez pas l’adaptateur secteur s’il est abîmé. Placez les câbles de manière sûre
    et veillez à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni pincés. Si le câble d’alimentation est
    abîmé, contactez un technicien qualié.
    ALIMENTATION
    Utilisation de l’adaptateur secteur
    Vue arrière
    6. Tenez la touche STANDBY/MODE appuyée 3 secondes pour passer l’unité en mode
    veille; Placez le commutateur ON/OFF en position « OFF» pour l’éteindre. Pour
    couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur
    de la prise murale.
    Vue frontale
    Vue arrière
    Vue latérale
    10. Indicateur lumineux (Rouge :mode veille;
    Vert: mode de chargement de batterie;
    Orange: la batterie est en chargement
    et l’unité est en veille; lumière éteinte:
    la batterie est entièrement chargée et
    l’unité est allumée)
    11. Antenne entree jack
    12. Compartiment de la batterie
    13. Rainure pour installation du pied
    14. Prise ecouteurs
    15. Entree
    DC 12V
    16. Commutateur
    ON/OFF
    (marche/arret)
    17. Entree AUDIO/VIDEO
    (AV IN)
    18. Sortie AUDIO/VIDEO
    (AV OUT)
    19. Port USB
    1. Sortez les deux vis de la tête du pied de
    support.
    2. Mettez les deux vis dans le trou du pied. Serrez
    la vis pour xer le pied et la tête du pied.
    3. Faites coulisser le pied à l’arrière de l’unité.
    4. Ajustez la tête du pied et verrouillez avec le verrou
    sur la tête du pied.
    Antenne DVB-T
    (fournie)
    Câble Antenne 75 Ohms(fourni)
    Câble de connexion-transfert AV (fourni)
    OPÉRATIONS DE BASE
    1. Positionnez le commutateur « ON/OFF » sur « ON » après avoir raccordé
    l’adaptateur de courant CA à une prise de courant murale.
    2. Appuyez plusieurs fois sur la touche STANDBY/MODE pour sélectionner le mode de
    la source: HDTV ou AV.
    3. En mode HDTV, utilisez les touches « CH+/- » ou les touches numériques pour
    changer de chaîne.
    4. Appuyez sur les touches VOL+/ ►, VOL-/ ◄ pour régler le niveau du volume.
    5. Appuyez sur la touche MUTE pour couper temporairement le son. Appuyez à nouveau
    sur cette touche pour rétablir le son.
    EXIT
    STANDBY
    /MODE
    MENU
    OK
    9 PORTABLE LCD TV
    6
    7
    8
    9
    10
    5
    5
    4
    3
    2
    1
    11
    12
    13
    1. Vers entrée alimentation DC IN 12V
    2. Vers la prise secteur
    Adaptateur Secteur
    An de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez pas de la
    musique à un volume élevé pendant longtemps.
    15
    16
    17
    18
    19
    14
    Remarque:
    Dans un soucis d’économie d’énergie, à la n de la lecture et qu’aucune opération
    n’est effectuée sur l’appareil pendant une période de 3 heures celui ci se mettra
    automatiquement en mode veille. (mode AV)
    H1.
    POWER
    : Mode standby (veille)
    H2. Touches de couleur rouge, verte, jaune et
    bleue: permet de realiser les actions qui leur
    correspondent a l’interieur du menu
    H3.
    0…9
    : Pavé numérique.
    H4. / : Début de lecture accélérée vers l’avant
    ou l’arrière.
    H5. ▲ /▼/◄ / ►: Haut/ bas/ Gauche / droite
    H6.
    OK
    : conrmation de la selection
    H7. ►: diffusion MP3 / images
    H8.
    VOL+/-
    : Touches de réglage du volume
    H9.
    EXIT
    (touche retour): pour sortir du menu actuel
    et revenir au menu
    H10.
    P.ADJ
    (REGLAGE IMAGE)
    / MENU
    : reglage de
    l’image (mode HDTV); affichage du menu de
    conguration
    H11.
    FAV
    (favoris): permet d’afficher les chaînes
    favorites (mode HDTV)
    H12.
    TV/RADIO
    : permet de commuter entre les
    chaines tv et les stations de radio (mode HDTV)
    H13.
    AUDIO
    : selection d’un mode audio (mode
    HDTV)
    H14.
    EPG
    (guide electronique des programmes) :
    aperçu du programme des emissions televisees
    (mode HDTV)
    H15.
    MUTE
    (Sourdine): permet de couper ou de
    retablir le son
    H16. : Retour a la chaine visionnee precedemment
    H17.
    USB
    : Afche la liste des programmes PVR USB.
    H18. / : précédent ou suivant
    H19.
    CH+/-
    : Touches sélection de chaîne
    H20. : Lecture et mise en pause
    H21.
    MODE
    : selection d’un mode source (« HDTV », « AV »)
    H22.
    SUBTITLE
    : activation/désactivation du sous-titrage (mode HDTV).
    H23.
    INFO
    : afchage d’informations sur la chaîne en cours
    H24. : Touche Enregistrer
    H25. : arrêt
    H26.
    TEXT
    (teletexte): activation/desactivation de la fonction teletexte (mode HDTV)
    Telecommande
    Mise en place des piles
    Insérez 2 piles AAA/UM4 dans la télécommande avant toute utilisation. Veillez à respecter
    les indications de polarité (+/-) inscrites dans le compartiment pour piles.
    Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre
    pour les recycler.
    REMARQUES:
    - Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les
    démontez pas.
    - En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles an d’éviter
    tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
    - Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.
    - Ne jetez pas les piles dans le feu !
    - N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
    ou d’autres sources de chaleur similaires.
    ATTENTION:
    Risque d’explosion si les piles n’ont pas été insérées correctement. Remplacez-les
    uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.
    PTM-3102A IB MUSE 001 REV0 - FR.indd 1 2016/11/30 16:55:54

Precisa de ajuda?

Número de perguntas: 0

Você tem alguma dúvida sobre o Muse M-235 TV ou precisa de ajuda? Faça sua pergunta aqui. Forneça uma descrição clara e abrangente do problema e sua pergunta. Quanto mais detalhes você fornecer para seu problema e pergunta, mais fácil será para outros proprietários de Muse M-235 TV responderem adequadamente à sua pergunta.

Veja o manual do Muse M-235 TV aqui, de graça. Este manual está na categoria Televisões e foi avaliado por 1 pessoas com uma média de 6.9. Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Português, Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien. Você tem alguma dúvida sobre o Muse M-235 TV ou precisa de ajuda?

Muse M-235 TV especificações

Marca Muse
Modelo M-235 TV
Produto Televisão
EAN 3700460202835
Língua Português, Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien
Tipo de arquivo PDF
Monitores
Tecnologia de apresentação LCD
Tamanho do ecrã na diagonal 9 2011-05-04 11:27:54 2012-06-08 13:40:02 3157 16 13
Resolução -
Formato 4:3, 16:9
-
Sintonizadores de TV
Tipo de sintonizador Analógico e Digital
Número de sintonizadores 1
Formato de sistema de sinal analógico NTSC, PAL
Sistema de formato de sinal digital DVB-T
Número de canais 1000
Áudio
Altifalantes incorporados
Características
Cor do produto Preto
Tipo de controlo Botões
Conteúdo da embalagem
Transformador externo
Telecomando
Auscultadores
Adaptador de isqueiro incluído
Adaptador AC incluído
Conectividade
Quantidade de portas USB 2.0 1
Entrada AV
Saída de auscultadores 1
Porta USB
Entrada para auscultadores 3.5 mm
Porta DC-in
Funcionalidades de gestão
Controlo remoto
On Screen Display (OSD)
Guia de Programação Electrónico
Formatos do ficheiro
Formatos de vídeo DIVX, MPEG4
Compressão de áudio MP3
Formato de compressão de imagens JPG
Mídia de armazenamento
Leitor de cartões integrado
Gestão de energia
Tipo de fonte de alimentação Battery, DC
Corrente 2
Pesos e dimensões
Comprimento 260
Largura 20
Altura 155
Peso do produto 1380
Aprovação regulamentar
Com certificação Energy Star -
Embalagem
Comprimento da embalagem 180
Largura da embalagem 273
Altura da embalagem 118

Produtos relacionados Muse M-235 TV

    Manuais de produtos relacionados

    Televisão Muse

    Perguntas frequentes

    Abaixo, você encontrará as perguntas mais frequentes sobre o Muse M-235 TV.

    Sua pergunta não está na lista? Faça sua pergunta aqui. Faça sua pergunta aqui

    Utilizamos cookies para assegurar que lhe fornecemos a melhor experiência na nossa página web. Se continuar a utilizar esta página pressupomos que está feliz por a utilizar.

    Ler mais