Manual de instruções Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391

Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391
(1)
  • Número de páginas: 2
  • Tipo de arquivo: PDF
- This symbol means that this product contains
disposable batteries which shall not be
disposed of with normal household waste
(2006/66/EC) (Fig. 3).
- Follow your country‘s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and batteries. Correct disposal helps prevent
negative consequences for the environment
and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the
instructions for placing and/or removing batteries
in the user manual.
Always remove empty disposable batteries
from the product. Take any necessary safety
precautions when you dispose of batteries.
Warranty and support
If you need information or support, please
visit www.philips.com/support or read the
international warranty leaet.
Warranty restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international warranty because they are subject to
wear.
Deutsch
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor
dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf. Das mitgelieferte
Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren.
Warnhinweis
- Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten
physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung
und Kenntnis verwendet
werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt
werden oder Anleitung zum
sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren
verstanden haben. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und
Pege des Geräts darf von
Kindern nicht ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie das Gerät
vor jedem Gebrauch. Um
Verletzungen zu vermeiden,
benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn es beschädigt ist.
Ersetzen Sie ein beschädigtes
Teil nur durch Originalteile.
Achtung
- Dieses Gerät ist nicht
wasserdicht. Tauchen Sie
es nicht in Wasser, und
halten Sie es nicht unter den
Wasserhahn (Abb. 1).
- Verwenden Sie dieses
Gerät nur für den
vorgesehenen Zweck wie in
der Bedienungsanleitung
angegeben.
- Benutzen und verwahren Sie
das Gerät bei Temperaturen
zwischen 15 °C und 35 °C.
- Aus hygienischen Gründen
sollte das Gerät nur von einer
Person verwendet werden.
- Setzen Sie das Gerät keinem
direkten Sonnenlicht aus.
- Verwenden Sie das
Gerät nur mit 1,5 V
Alkaline AAA-Batterien.
- Achten Sie darauf, dass Ihre
Hände und das Gerät beim
Einsetzen der Batterien
trocken sind.
- Kombinieren Sie keine
unterschiedlichen
Batterietypen oder neue und
gebrauchte Batterien.
- Laden Sie nicht
wiederauadbare Batterien
nicht wieder auf.
- Fügen Sie Batterien mit der
Polung (+) bzw. (-) in der
richtigen Richtung ein.
- Schließen Sie die
Anschlusspunkte von
Batterien nicht kurz.
- Nehmen Sie bei längerem
Nichtgebrauch die Batterien
aus dem Gerät.
- Benutzen Sie zum Reinigen
des Geräts keine Druckluft,
Scheuerschwämme und
-mittel oder aggressiven
Flüssigkeiten.
- Entfernen Sie leere
Einwegbatterien immer
aus dem Produkt.
Treen Sie angemessene
Sicherheitsvorkehrungen,
wenn Sie Batterien entsorgen.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen
Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber
elektromagnetischen Feldern.
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden kann (2012/19/EU) (Abb. 2).
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
Einwegbatterien enthält, die nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen
(2006/66/EG) (Abb. 3).
1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos
an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben
werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt
oder zur Wiederverwendung vorbereitet.
Altgeräte/Altakkus/Batterien können
Schadstoe enthalten, die der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit schaden
können. Enthaltene Rohstoe können durch
ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum
Umweltschutz leisten.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf
den zu entsorgenden Altgeräten muss vom
Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland:
Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist
gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit
Altbatterien und/oder Altakkus, die nicht
vom Altgerät umschlossen sind, sind vor
der Abgabe an einer Rücknahmestelle von
diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die
Altgeräte für eine Wiederverwendung noch
geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind und von
den anderen Altgeräten getrennt werden.
Sammel- und Rücknahmestellen in DE:
https://www.stiftung-ear.de/; für Batterien
auch Rückgabe im Handel möglich.
Entnehmen von Einwegbatterien
Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen
von Einwegbatterien die Hinweise in der
Bedienungsanleitung.
Entfernen Sie leere Einwegbatterien immer
aus dem Gerät. Treen Sie angemessene
Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Batterien
entsorgen.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen
besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support, oder lesen Sie die
internationale Garantieschrift.
Garantieeinschränkungen
Schneideeinheiten unterliegen nicht den
Bestimmungen der internationalen Garantie, da sie
einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind.
Español
Información de seguridad importante
Antes de utilizar el aparato y sus accesorios,
lea atentamente esta información importante y
consérvela por si necesitara consultarla en un
futuro. Los accesorios suministrados pueden variar
según los diferentes productos.
Advertencia
- Este aparato puede ser
usado por niños a partir de
ocho años y por personas
con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida
y por quienes no tengan
los conocimientos y la
experiencia necesarios, si
han sido supervisados o
instruidos acerca del uso
English
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and its accessories and save
it for future reference. The accessories supplied
may vary for dierent products.
Warning
- This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe
way and understand the
hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
- Always check the appliance
before you use it. Do not use
the appliance if it is damaged,
as this may cause injury.
Always replace a damaged
part with one of the original
type.
Caution
- This appliance is not
washable. Never immerse the
appliance in water and do not
rinse it under the tap (Fig. 1).
- Only use this appliance for its
intended purpose as shown
in the user manual.
- Use and store the appliance
at a temperature between
15 °C and 35 °C.
- For hygienic reasons, the
appliance should only be
used by one person.
- Do not expose the appliance
to direct sunlight.
- Only operate the appliance
on 1.5V AAA alkaline batteries.
- Make sure that your hands
and the appliance are dry
when you insert batteries.
- Do not mix dierent types of
batteries or new and used
batteries.
- Do not recharge non-
rechargeable batteries.
- Insert batteries with the
+ and - poles pointing in the
right direction.
- Do not short-circuit the
supply terminals of batteries.
- Remove batteries from the
appliance if you are not going
to use it for some time.
- Never use compressed air,
scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive
liquids to clean the appliance.
- Always remove empty
disposable batteries from the
product. Take any necessary
safety precautions when you
dispose of batteries.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 2).
del aparato de forma segura
y siempre que sepan los
riesgos que conlleva su uso.
No permita que los niños
jueguen con el aparato. Los
niños no deben limpiar el
aparato ni realizar tareas
de mantenimiento sin
supervisión.
- Compruebe siempre el
aparato antes de utilizarlo.
No utilice el aparato si está
dañado, ya que podría
ocasionar lesiones. Sustituya
las piezas dañadas por
repuestos originales.
Precaución
- Este aparato no es
lavable. No lo sumerja nunca
en agua ni lo enjuague bajo el
grifo (Fig. 1).
- Utilice este aparato solo para
el uso al que está destinado
como se indica en el manual
de usuario.
- Utilice y guarde el aparato
a una temperatura de entre
15 °C y 35 °C.
- Por razones de higiene, el
aparato debería ser usado
únicamente por una persona.
- No exponga el aparato a la
luz solar directa.
- Utilice el aparato solo con
pilas alcalinas AAA de 1,5 V.
- Cuando vaya a poner las
pilas, asegúrese de que sus
manos y el aparato estén
secos.
- No mezcle pilas nuevas y
antiguas ni pilas nuevas y
usadas.
- No cargue pilas no
recargables.
- Inserte las pilas nuevas con
los polos + y - en la posición
correcta.
- No provoque cortocircuitos
en los terminales de
alimentación de las pilas.
- Quite las pilas del aparato si
no lo va a utilizar durante un
tiempo.
- No utilice nunca aire
comprimido, estropajos,
agentes de limpieza
abrasivos ni líquidos agresivo
para limpiar el aparato.
- Quite siempre las pilas
desechables que estén
agotadas del producto.
Tome las precauciones de
seguridad necesarias cuando
se deshaga de las pilas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
Reciclaje
- Este símbolo signica que este producto no
debe desecharse con la basura normal del
hogar (2012/19/UE) (Fig. 2).
- Este símbolo signica que este producto
contiene pilas desechables que no se deben
tirar con la basura normal del hogar (2006/66/
EC) (Fig. 3).
- Siga la normativa de su país para la recogida
selectiva de productos eléctricos y electrónicos
y de baterías. El desechado correcto ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte las
instrucciones para colocar y retirar las pilas en el
manual del usuario.
HP6391
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.037.8160.1 (14/5/2019)
1 2 3
Quite siempre las baterías desechables
agotadas del aparato. Tome las precauciones
de seguridad necesarias cuando se deshaga de
las pilas.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite
www.philips.com/support o lea el folleto de
garantía internacional.
Restricciones de la garantía
Las unidades de corte no están cubiertas por los
términos de la garantía internacional debido a que
están sujetas a desgaste.
Français
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes
avant d‘utiliser l‘appareil et ses accessoires
et conservez-les pour un usage ultérieur. Les
accessoires fournis peuvent varier selon les
diérents produits.
Avertissement
- Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes
manquant d‘expérience
et de connaissances, à
condition que ces enfants
ou personnes soient sous
surveillance ou qu‘ils aient
reçu des instructions quant
à l‘utilisation sécurisée de
l‘appareil et qu‘ils aient pris
connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec
l‘appareil. Le nettoyage et
l‘entretien ne doivent pas
être eectués par des enfants
sans surveillance.
- Vériez toujours l‘appareil
avant utilisation. An d‘éviter
tout accident, n‘utilisez pas
l‘appareil s‘il est endommagé.
Remplacez toujours une
pièce endommagée par une
pièce du même type.
Attention
- Cet appareil n‘est pas lavable
à l‘eau. Ne plongez jamais
l‘appareil dans l‘eau et ne le
rincez pas sous l‘eau (Fig. 1).
- N‘utilisez pas cet appareil à
d‘autres ns que celles pour
lesquelles il a été conçu (voir
le mode d‘emploi).
- Conservez l‘appareil à une
température comprise entre
15 °C et 35 °C.
- Pour des raisons d‘hygiène,
l‘appareil doit être utilisé par
une seule personne.
- N‘exposez pas l‘appareil
directement aux rayons du
soleil.
- Utilisez l‘appareil uniquement
avec les piles alcalines AAA
de 1,5 V.
- Assurez-vous d‘avoir les
mains sèches et de bien
sécher l‘appareil avant
d‘insérer des piles.
- Ne mélangez pas diérents
types de piles ou des piles
neuves avec des piles
usagées.
- Ne rechargez pas de piles
non rechargeables.
- Insérez les piles en respectant
les polarités + et - des piles.
HP6391_WEU-1_3000.037.8160.1_SDFU_LEAFLET_gevouwenA7_bl.indd 1 27-05-19 15:05
Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391

Precisa de ajuda?

Número de perguntas: 0

Você tem alguma dúvida sobre o Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 ou precisa de ajuda? Faça sua pergunta aqui. Forneça uma descrição clara e abrangente do problema e sua pergunta. Quanto mais detalhes você fornecer para seu problema e pergunta, mais fácil será para outros proprietários de Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 responderem adequadamente à sua pergunta.

Veja o manual do Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 aqui, de graça. Este manual está na categoria Máquinas de barbear e foi avaliado por 1 pessoas com uma média de 7.5. Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Português, Espagnol, Inglês. Você tem alguma dúvida sobre o Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 ou precisa de ajuda? Faça a sua pergunta aqui

Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 especificações

Geral
Marca Philips
Modelo Ladyshave PrecisionPerfect HP6391
Produto Máquina de barbear
EAN 8710103623755
Língua Português, Espagnol, Inglês
Tipo de arquivo PDF
Design
Cor do produto Violeta
Detalhes técnicos
Aparador de precisão Sim
Aparador facial Sim
Depilação com aplicador de gelo Não
Tecnologia de conetividade Sem fios
Quantidade de cabeças de barbear 1 cabeça(s)
Quantidade de lâminas de barbear -
Cabeças de corte substituíveis Precisão
Sem fios Sim
Gestão de energia
Recarregável Sim
Tipo de bateria AAA
Conteúdo da embalagem
Escova de limpeza Sim
ver mais

Perguntas Frequentes

Abaixo, encontrará as perguntas mais frequentes sobre Philips Ladyshave PrecisionPerfect HP6391 .

A sua pergunta não está na lista? Faça a sua pergunta aqui