Roadstar TRA-2295/BK

Manual de instruções Roadstar TRA-2295/BK

(1)
  • DEUTSCH
    FRANCAIS
    CONTROLS AND FUNCTIONS
    1. Telescopic Antenna
    2. Band selector (MW, FM)
    3. Dial Scale
    4. Tuning knob
    5. Power ON/OFF & VOLUME control
    6. Carrying handle
    7. Earphones jack
    8. Battery compartment
    9. AC-230V input socket
    10. Speaker
    BATTERIES
    1. Open battery cover on the rear.
    2. Insert two 1.5V UM-1 batteries as
    indicated on the case.
    Alkaline cells are recommended.
    3. Replace battery cover.
    Note: Check your batteries regularly.
    Old or discharged batteries must be
    replaced to avoid acid leaking that may
    damage your unit. If the unit is not to be
    used for a long time, remove the
    batteries from their compartment.
    EXTERNAL POWER
    A AC input socket has been provided
    for external power connection. It requires
    a AC-230V Power Source.
    GENERAL OPERATIONS
    RADIO OPERATION
    1. Turn the Power ON/OFF/Volume
    knob until you hear a click.
    2. Adjust the volume by turning the
    VOLUME control.
    3. Extend the telescopic antenna for
    FM Ban. To optimize MW reception turn
    horizontally the radio until reaching the
    best reception position.
    4. Select the desired radio Band: MW or
    FM (2).
    5. Tune to the desired station with the
    Tuning knob (4).
    6. To switch off the radio turn the volume
    knob counterclock-wise until a click is
    heard.
    HEADPHONES
    For private listening this radio is equipped
    with a 3.5 mm headphone socket (7).
    SPECIFICATIONS
    Power supply:
    Batteries: 2 X 1.5V DC , "UM-1" size
    AC inlet: 230V
    Frequency range:
    MW 530 - 1600 kHz
    FM 87.5 - 108 MHz
    Features and design could be subject
    to variations without prior notice.
    KONTROLLE UND FUNKTIONEN
    1. Telekop-Antenne
    2. Band-Wahlschalter (MW, UKW)
    3. Frequenz-Skala
    4. Abstimm-Knopf
    5. Ein-/Aus/Lautstärke-Kontrolle
    6. Handhaben
    7. Kopfhörer-Buchse
    8 Batteriefach
    9. GS externe Eingangs-Buchse
    10. Lautsprecher
    BATTERIEN
    1. Den Deckel des Batteriefachs auf
    der Rückseite abnehmen.
    2. Zwai 1.5V Batterien des Typs UM-1
    ins Batteriefach richtig gepolt einlegen.
    Wir empfehlen Alkalin Batterien.
    3. Den Deckel des Batteriefachs
    wieder schliessen.
    Anmerkung: Die Batterien
    regelmässig prüfen. Alte oder
    entladene Batterien auswechseln, um
    eine Beschädigung des Geräts durch
    auslaufende Batterien zu vermeiden.
    I
    Korrekte Entsorgung dieses
    Produkts (Elektromüll)
    Die Kennzeichnung auf dem
    Produkt bzw. auf der
    dazugehörigen Literatur gibt an,
    dass es nach seiner Lebensdauer
    nicht zusammen mit dem
    normalen HaushaltsmüIl entsorgt
    werden darf. Entsorgen Sie dieses
    Gerat bitte getrennt von anderen
    Abfallen, um der Umwelt bzw. der
    menschlichen Gesundheit nicht
    durch unkontrollierte
    Müllbeseitigung zu schaden.
    Recyceln Sie das Gerät, um die
    nachhaltige Wiederverwertung von
    stofflichen Ressourcen zu fördern.
    Private Nutzer sollten den Händler,
    bei dem das Produkt gekauft
    wurde, oder die zuständigen
    Behörden kontaktieren, um in
    Erfahrung zu bringen, wie sie das
    Gerät auf umweltfreundliche Weise
    recyceln können.
    Gewerbliche Nutzer sollten sich an
    Ihren Lieferanten wenden und die
    Bedingungen des Verkaufsvertrags
    konsultieren. Dieses Produkt darf
    nicht zusammen mit anderem
    Gewerbemüll entsorgt werden.
    COMMANDES
    1. Antenne télescopique
    2. Sélecteur de bande (PO, FM)
    3. Echelle Fréquences
    4. Contrôle SYNTONISATION
    5. Contrôle M/A - VOLUME
    6. Sangle
    7. Prise écouteur
    8. Logement des piles
    9. Entrée alimentation externe
    (AC-230V)
    10. Haut-parleur
    PILES
    1. Ouvrir le logement des piles sur
    l’arrière de l’appareil
    2. Introduire deux piles de type UM-1
    dans le logement en veillant à les bien
    placer conformément au schéma
    indiqué à l'interieur du logement (nous
    recommandons des piles Alcalines).
    3. Fermer le logement.
    Note: Contrôlez vos piles régulièrement.
    Les piles trop vieilles ou déchargées
    devront être remplacées afin d'éviter un
    endommagement résultant de fuites
    d'acide. Si l'appareil ne doit pas être
    utilisé pendant une longue période de
    temps, enlevez les piles du logement.
    OPERATIONS GENERALES
    ECOUTE DE LA RADIO
    1. Tourner le contrôle VOLUME (5)
    jusqu'à entendre un "click".
    2. Ajuster le contrôle de VOLUME (5)
    au niveau désiré.
    3. Détendre l'antenne télescopique pour
    la réception des ondes FM.
    Tourner l'appareil horizontalement pour
    une réception optimale des PO.
    4. Sélectionner la bande souhaitée:
    FM ou MW (2).
    5. Syntoniser la station souhaitée avec
    le contrôle de Syntonisation (4).
    6. Pour éteindre l'appareil, tourner le
    contrôle de volume en sens anti-horaire
    jusqu'à entendre un déclic.
    CASQUE
    Pour permettre l'écoute privé, l'appareil
    est doté d'une entrée pour casques
    stéréo de 3.5 mm (7).
    TRA-2295
    Radio MW/FM portable.
    TRA-2295
    MW/UKW-Tragbarer-Radio.
    ENGLISH
    TRA-2295
    MW/FM Portable Radio.
    V
    O
    L
    U
    M
    E
    P
    O
    W
    E
    R
    O
    F
    F
    1
    7
    5
    2
    4
    B
    A
    N
    D
    A
    M
    F
    M
    P
    H
    O
    N
    E
    S
    T
    U
    N
    I
    N
    G
    A
    M
    5
    3
    0
    6
    5
    0
    8
    0
    0
    1
    0
    0
    0
    1
    3
    0
    0
    1
    6
    0
    0
    K
    H
    z
    F
    M
    8
    8
    9
    2
    9
    6
    1
    0
    0
    1
    0
    4
    1
    0
    6
    1
    0
    8
    M
    H
    Z
    S
    c
    a
    l
    e
    8
    3
    9
    2x
    Um1
    6
    10
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    9
    10
    8
    V
    O
    L
    U
    M
    E
    P
    O
    W
    E
    R
    O
    F
    F
    1
    7
    5
    2
    4
    B
    A
    N
    D
    A
    M
    F
    M
    P
    H
    O
    N
    E
    S
    T
    U
    N
    I
    N
    G
    A
    M
    5
    3
    0
    6
    5
    0
    8
    0
    0
    1
    0
    0
    0
    1
    3
    0
    0
    1
    6
    0
    0
    K
    H
    z
    F
    M
    8
    8
    9
    2
    9
    6
    1
    0
    0
    1
    0
    4
    1
    0
    6
    1
    0
    8
    M
    H
    Z
    S
    c
    a
    l
    e
    8
    3
    9
    2x
    Um1
    6
    10
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    9
    10
    8
    V
    O
    L
    U
    M
    E
    P
    O
    W
    E
    R
    O
    F
    F
    1
    7
    5
    2
    4
    B
    A
    N
    D
    A
    M
    F
    M
    P
    H
    O
    N
    E
    S
    T
    U
    N
    I
    N
    G
    A
    M
    5
    3
    0
    6
    5
    0
    8
    0
    0
    1
    0
    0
    0
    1
    3
    0
    0
    1
    6
    0
    0
    K
    H
    z
    F
    M
    8
    8
    9
    2
    9
    6
    1
    0
    0
    1
    0
    4
    1
    0
    6
    1
    0
    8
    M
    H
    Z
    S
    c
    a
    l
    e
    8
    3
    9
    2x
    Um1
    6
    10
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    9
    10
    8
    Correct Disposal of This Product
    (Waste Electrical & Electronic
    Equipment)
    This marking shown on the product
    or its literature, indicates that it
    should not be disposed with other
    household wastes at the end of its
    working life. To prevent possible
    harm to the environment or human
    health from uncontrolled waste
    disposal, please separate this from
    other types of wastes and recycle it
    responsibly to promote the
    sustainable reuse of material
    resources.
    Household users should contact
    either the retailer where they
    purchased this product, or their
    local government office, for details
    of where and how they can take this
    item for environmentally safe
    recycling.
    Business users should contact
    their supplier and check the terms
    and conditions of the purchase
    contract. This product should not be
    mixed with other commercial
    wastes for disposal.
    EXTERNE SPEISUNG
    Der Apparat hat eine GS-Eingangs-
    Buchse (AC-230V), für eine externe
    Stromversorgung.
    BEDIENUNG
    RUNDFUNKEMPFANG
    1. Schalten Sie das Radio mit dem Ein-/
    Aus-/Lautstärke-Kontrolle/Knopf (5)
    ein.
    2. Stellen Sie die gewünschte
    Lautstärke mit dem Lautstärke-Regler
    (5) ein.
    3. Ziehen Sie die Teleskop-Antenne für
    UKW aus. Um die optimale MW-
    Empfangsqualität zu erreichen, drehen
    Sie das Radio horizontal.
    4. Wählen Sie das gewünschte Band:
    UKW oder MW mit dem Band-Schalter.
    5. Stimmen Sie die gewünschte Station
    mit der Abstimm-Kontrolle (4) ab.
    6. Um das Radio auszuschalten,
    drehen Sie die Ein-/Aus-/Lautstärke-
    Kontrolle in Gegenuhrzeigersinn bis Sie
    einen "Klick" hören.
    KOPFHÖRER
    Dieses Gerät ist mit einer 3.5 mm
    Kopfhörer-Buchse (7) ausgestattet.
    TECHNISCHE DATEN
    Stromzufuhr:
    Batterien: 2 x 1.5V DC, Typ "UM-1"
    GS-Eingang: AC-230 V
    Frequenzbereich:
    MW 530 - 1600 kHz
    UKW 87.5 - 108 MHz
    Änderungen der technischen Daten
    und des Designs sind ohne
    Vorankündigung vorbehalten.
    SPECIFICATIONS
    Alimentation:
    Piles: 2 X 1.5V DC dimension "UM-1"
    Entrée AC: 230V CA
    Fréquences:
    PO 530 - 1600 kHz
    FM 87.5 - 108 MHz
    Les fonctions et le design peuvent faire
    l'objet de modifications sans préavis .
    Comment éliminer ce produit -
    (déchets d'équipements
    électriques et électroniques)
    Ce symbole sur le produit ou sa
    documentation indique qu'il ne doit
    pas être éliminé en fin de vie avec
    les autres déchets ménagers.
    L'élimination incontrôlée des
    déchets pouvant porter préjudice a
    l'environnement ou a la santé
    humaine, veuillez le séparer des
    autres types de déchets et le
    recycler de façon responsable.
    Vous favoriserez ainsi la
    réutilisation durable des
    ressources matérielles.
    Les particuliers sont invites a
    contacter le distributeur leur ayant
    vendu le produit ou a se renseigner
    auprès de leur mairie pour savoir
    ou et comment ils peuvent se
    débarrasser de ce produit afin qu'il
    soit recyclé en respectant
    l'environnement.
    Les entreprises sont invitées a
    contacter leurs fournisseurs et a
    consulter les conditions de leur
    contrat de vente. Ce produit ne doit
    pas être éliminé avec les autres
    déchets commerciaux.

Precisa de ajuda?

Número de perguntas: 0

Você tem alguma dúvida sobre o Roadstar TRA-2295/BK ou precisa de ajuda? Faça sua pergunta aqui. Forneça uma descrição clara e abrangente do problema e sua pergunta. Quanto mais detalhes você fornecer para seu problema e pergunta, mais fácil será para outros proprietários de Roadstar TRA-2295/BK responderem adequadamente à sua pergunta.

Veja o manual do Roadstar TRA-2295/BK aqui, de graça. Este manual está na categoria Rádios e foi avaliado por 1 pessoas com uma média de 6.5. Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Português, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien. Você tem alguma dúvida sobre o Roadstar TRA-2295/BK ou precisa de ajuda?

Roadstar TRA-2295/BK especificações

Marca Roadstar
Modelo TRA-2295/BK
Produto Rádio
EAN 7621800028976
Língua Português, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien
Tipo de arquivo PDF
Rádio
Rádio Portátil
Tipo de sintonizador Análogo
Bandas do Rádio AM, FM
Sintetizador PLL -
Banda FM 88 - 108
Banda AM 530 - 1600
Áudio
Classificação de Energia RMS 1.2
Alto-falante
Altifalantes incorporados
Número de altifalantes incorporados 1
Monitores
Visor incorporado
Conectividade
Saída de auscultadores -
Entrada para auscultadores 3.5 mm
Características
Cor do produto Preto
Outras características
Compatibilidade com base Apple Não suportado
Tensão de entrada 230
Manual do Utilizador
Pesos e dimensões
Comprimento 210
Largura 67
Altura 145
Bateria
Número de pilhas 2
Tipo de bateria D
Voltagem da bateria 1.5
Gestão de energia
Frequência de entrada AC 50

Produtos relacionados Roadstar TRA-2295/BK

    Manuais de produtos relacionados

    Rádio Roadstar

    Perguntas frequentes

    Abaixo, você encontrará as perguntas mais frequentes sobre o Roadstar TRA-2295/BK.

    Sua pergunta não está na lista? Faça sua pergunta aqui. Faça sua pergunta aqui

    Utilizamos cookies para assegurar que lhe fornecemos a melhor experiência na nossa página web. Se continuar a utilizar esta página pressupomos que está feliz por a utilizar.

    Ler mais